로딩중
위치 : > 孟子 > 滕文公下 > 7章 > 2節      356/1021


축자익히기    보기(단축키) :                  
직해 자료를 수시 업데이트하고 있어 정확하지 않을 수 있습니다. 이용권한이 없어 일부 기능만 이용이 가능합니다.(하단 참조)
원문 및 의역(Original Text & Liberal Translation)

段干木 踰垣而辟之하고 泄柳 閉門而不內하니 是皆已甚하니이어든 斯可以見矣니라

단간목(段干木)은 위(魏)나라 문후(文侯)가 만나러 오자 담을 넘어가 문후를 피하였고, 설류(泄柳)는 노(魯)나라 목공(繆公)이 만나러 오자 문을 닫고 목공을 받아들이지 않았으니, 이는 모두 너무 심하네. 제후가 만나보려는 정성이 간절하면 만나볼 수 있는 것일세.

축자직해 정보(Verbal Translation & etc.)
기본토 | 다른토 (H)
  • *
    1
     층계 단 
     성씨(姓氏) 
  • 2
     방패 간 
     성씨(姓氏) 
  • 3
     나무 목 
     인명(人名) 
  •  

     
  •  

    은 
  • 5
     넘을 유 
     넘다 
  • 4
     담 원 
     담, 담장 
  • 6
     말 이을 이 
     [계속]~하여, ~해서, 그래서 
  • 8
     (≒避)피할 피 
     피하다, 벗어나다 
  • 7
     그것 지 
     그, 그것 
  •  

    고 
  •  

    고 
  •  
  • *
    1
     셀 설 
     인명(人名) 
  • 2
     버들 류 
     인명(人名) 
  •  

     
  •  

     
  • 4
     닫을 폐 
     닫다 
  • 3
     문 문 
     문(門) 
  • 5
     말 이을 이 
     [계속]~하여, ~해서, 그래서 
  • 7
     아니 불 
     ~아니다 
  • 6
     (≒納)들일 납 
     들이다, 받아들이다 
  •  

    니 
  •  

    니 
  •  
  • 1
     이 시 
     이, 이것 
  • 2
     다 개 
     모두, 다 
  • 3
     너무 이 
     (≒太)너무, 매우 
  • 4
     심할 심 
     심하다, 깊다 
  •  

    니 
  •  

    이니 
  •  
  • 1
     핍박할 박 
     간절하다 
  •  

    이어든 
  •  

    이어든 
  • 1
    2
     (≒則)면 사 
     ~이/하면, ~라야 
  • 5
     가할 가 
     ~할 수 있다 
  • 2
    3
     써 이 
     ~으로(써/서) 
  • 4
     만날 견 
     만나다, 만나보다 
  • 6
     어조사 의 
     ~일 것이다 
  •  

    니라 
  •  

    니라 
1 A斯BA이면 B이다 ; A하면 B하다 ; A라야 B하다  2 A以BA로써(로서) B하다 
*段干木(단간목)   *泄柳(설유)  
  • 단간목(段干木)은 
    段干木
  • 담장을 
  • 어서 
  • 위(魏)나라 문후(文侯)를 
  • 피하였고, 
  • 설류(泄柳)는 
    泄柳
  • 문을 
  • 고서 
  • 〈노나라 목공을〉 
    <補充>
  • 들이지 
  • 않았는데, 
  • 이는 
  • 모두 
  • 너무 
  • 심했다네. 
  • 〈임금의 만남이〉 
    <補充>
  • 간절하
  • 다면 
  • 이로써 
  • 만나볼 
  • 수 있을 
  • 것이네. 
한자수준 : 중학900고교9001800초과
교재문장번호 : 30
최종수정 : 2023년 9월 26일 오전 10:01:16
이용 권한 안내
서당/서원 정회원, 도서QR, 전자책 링크 : 본 서비스의 전체 정보 전체공개 샘플 보기
    - 도서 QR 또는 전자책 링크로 접근한 경우 본 서비스의 페이지 이동이 제한됨. 도서 QR 또는 전자책 링크로만 이용이 가능
非로그인 / 무료회원
    - 이용가능 : 원문, 의역, 축자번호, 현토, 자음, 듣기/읽기, 쓰기연습, 언해, 영역, 책갈피, 토론 제공
    - 이용제한 : 자의, 패턴, 어휘, 직해
▶ 각 도서별 첫편 또는 서문 등 첫 챕터는 권한에 상관 없이 이용 가능
※ 본 첩경은 지속적으로 업데이트 되고 있으므로, 공개 범위에 해당이 되더라도 등재중인 자료는 출력되지 않을 수 있습니다.

Copyright @ (사)전통문화연구회, 동양고전정보화연구소 고전교육연구실


  • 학습도구 ◁▷
  • 기본학습도구
  • 토론(討論)
  • 듣기/읽기(音源)(S)
  • 쓰기연습(W)
  • 동영상(動映像)(V)
  • 자의(字義)
  • 패턴(熟語)
  • 어휘(詞典)
  • 심화학습도구
    (중급이상)
  • 언해(諺解)(T)
  • 영역(英譯)(E)
  • 원주(原注)(O)
  • 주소(注疏)
  • 원전(原典)(I)
  • 보조학습도구
  • 책갈피(附箋)
  • 왕조도(王朝圖)
  • 동양연표(東洋年表)