로딩중
위치 : > 孟子 > 滕文公下 > 1章 > 4節      331/1021


축자익히기    보기(단축키) :                  
직해 자료를 수시 업데이트하고 있어 정확하지 않을 수 있습니다. 이용권한이 없어 일부 기능만 이용이 가능합니다.(하단 참조)
원문 및 의역(Original Text & Liberal Translation)

昔者 趙簡子使王良으로 與嬖奚乘한대 終日而不獲一禽하고 嬖奚反命曰 天下之賤工也러이다 或以告王良한대 良曰 請復之호리라 彊而後라하여늘 一朝而獲十禽하고 嬖奚反命曰 天下之良工也러이다 簡子曰 我使掌與女乘호리라하고 謂王良한대 不可曰 吾爲之範我馳驅호니 終日不獲一하고 爲之詭遇호니 一朝而獲十하니 詩云 不失其馳어늘 舍矢如破라하니 不貫與小人乘호니 請辭라하니라

옛날에 진(晉)나라 대부 조간자(趙簡子)가 수레를 잘 모는 왕량(王良)으로 하여금 자신이 총애하는 신하인 해(奚)와 함께 수레를 타고 사냥하게 하였는데, 종일토록 한 마리의 짐승도 잡지 못하였네. 해가 돌아와 보고하기를 ‘왕량은 천하에 형편없는 마부입니다.’ 하였네. 어떤 사람이 이 말을 왕량에게 전하자, 왕량이 조간자에게 다시 한 번 사냥하기를 청하여 강요한 뒤에야 승낙을 받았는데, 이번에는 하루아침에 열 마리의 짐승을 잡았네. 해가 돌아와서 보고하기를 ‘왕량은 천하에 훌륭한 마부입니다.’ 하니, 조간자가 ‘내 그로 하여금 그대의 수레 모는 일을 전담하도록 하겠소.’ 하고 왕량에게 말하였네. 그러자 왕량이 허락하지 않으면서 말하기를 ‘제가 그를 위해서 말 모는 법대로 말을 몰았더니 종일토록 한 마리의 짐승도 잡지 못하다가, 그를 위해 말 모는 법을 무시하고 부정한 방법으로 짐승을 만나게 하였더니 하루아침에 열 마리의 짐승을 잡았습니다. 《시경》 〈거공(車攻)〉에 「마부가 말 모는 법을 잃지 않거늘 사수(射手)가 화살을 쏨에 깨뜨리는 것과 같이 명중한다. 」 하였으니, 저는 소인(小人)과 함께 수레 타는 것은 익숙하지 못합니다. 사양하겠습니다.’ 하였네.

축자직해 정보(Verbal Translation & etc.)
기본토 | 다른토 (H)
  • 1
     옛 석 
     예, 옛날, 옛적 
  • 1
    2
     어조사 자 
     ~에, ~때에 
  •  

    애 
  •  
  • *
    1
     찌를 조 
     국명(國名), 조(趙)나라 
  • *
    2
     대쪽 간 
     시호(諡號) 
  • 3
     사람 자 
     경칭 
  •  

    ㅣ 
  •  

    ㅣ 
  • 2
    6 (10.5)
    使
     하여금 사 
     ~로 하여금 ~하게 하다 
  • *
    4
     임금 왕 
     성씨(姓氏) 
  • 5
     어질 량 
     인명(人名) 
  •  

    으로 
  •  

    으로 
  • 3
    9
     위할 여 
     위하다 
  • *
    7
     총애할 폐 
     총신 
  • 8
     어찌 해 
     인명(人名) 
  • 10
     수레 몰 승 
     수레를 몰다 
  •  

    대 
  •  

    대 
  •  
  • 2
     마칠 종 
     마치다, 끝내다 
  • 1
     날 일 
      
  • 3
     말 이을 이 
     ~하도록, ~에 
  • 7
     아니 불 
     ~못하다 
  • 6
     잡을 획 
     잡다 
  • 5
     한 일 
     하나 
  • 4
     새 금 
     날짐승 
  •  

    고 
  •  

    고 
  •  
  • *
    1
     총애할 폐 
     총신 
  • 2
     어찌 해 
     인명(人名) 
  •  

    ㅣ 
  •  

    ㅣ 
  • 3
     돌이킬 반 
     돌이키다 
  • 4
     명할 명 
     명령 
  • 5
     말할 왈 
     말하다, 일컫다 
  •  
  • 6
     하늘 천 
     하늘 
  • 7
     아래 하 
     아래 
  • 8
     어조사 지 
     ~의/하는 
  • 9
     천할 천 
     천하다, 미천하다 
  • 10
     솜씨 공 
     솜씨 
  • 11
     어조사 야 
     ~이다 
  •  

    ㅣ러이다 
  •  

    ㅣ라야 
  •  
  • 1
     어떤 사람 혹 
     어떤 사람, 혹자 
  •  

    이 
  •  

    이 
  • 4
    2
     써 이 
     ~으로(써/서) 
  • 5
     고할 고 
     고하다 
  • 3
     임금 왕 
     성씨(姓氏) 
  • *
    4
     어질 량 
     인명(人名) 
  •  

    대 
  •  

    대 
  •  
  • *
    1
     어질 량 
     인명(人名) 
  •  

    이 
  • 2
     말할 왈 
     말하다, 일컫다 
  •  
  • 5
     청할 청 
     [구어]~하겠다, ~해보겠다 
  • 4
     다시 부 
     다시 하다, 거듭하다 
  • 3
     그것 지 
     그, 그것 
  •  

    호리라 
  •  

    라야 
  •  
  • 1
     강요할 강 
     강요하다 
  • 5
    2
     말 이을 이 
     [병렬]~하고, ~하며, 그리고 
  • 3
     뒤 후 
     뒤, 나중, 훗날 
  • 4
     가할 가 
     허락하다 
  •  

    ㅣ라야 
  •  

    ㅣ어 
  •  
  • 1
     한 일 
     하루 
  • 2
     아침 조 
     아침 
  • 6
    3
     말 이을 이 
     [시간]~(때)에 
  • 6
     잡을 획 
     잡다 
  • 5
     열 십 
     10 
  • 4
     새 금 
     날짐승 
  •  

    고 
  •  

    니 
  •  
  • *
    1
     총애할 폐 
     총신 
  • 2
     어찌 해 
     인명(人名) 
  •  

    ㅣ 
  •  

    ㅣ 
  • 3
     돌이킬 반 
     돌이키다 
  • 4
     명할 명 
     명령 
  • 5
     말할 왈 
     말하다, 일컫다 
  •  
  • 6
     하늘 천 
     하늘 
  • 7
     아래 하 
     아래 
  • 8
     어조사 지 
     ~의/하는 
  • 9
     어질 량 
     좋다 
  • 10
     솜씨 공 
     솜씨 
  • 11
     어조사 야 
     ~이다 
  •  

    ㅣ러이다 
  •  

    ㅣ러이다 
  •  
  • *
    1
     대쪽 간 
     시호(諡號) 
  • 2
     사람 자 
     경칭 
  •  

    ㅣ 
  • 3
     말할 왈 
     말하다, 일컫다 
  •  
  • 6
     나 아 
     나, 우리 
  •  

    ㅣ 
  • 2
    11
    使
     하여금 사 
     ~로 하여금 ~하게 하다 
  • 10
     맡을 장 
     맡다, 담당하다 
  • 8
     위할 여 
     위하다 
  • 7
     (≒汝)너 여 
     (2인칭)너 
  • 9
     수레 몰 승 
     수레를 몰다 
  •  

    호리라고 
  •  

    이라고 
  •  
  • 3
     (≒使)부릴 위 
     부리다, 시키다, ~하게 하다 
  • *
    1
     임금 왕 
     성씨(姓氏) 
  • 2
     어질 량 
     인명(人名) 
  •  

    대 
  •  

    대 
  •  
  • *
    1
     어질 량 
     인명(人名) 
  •  

    이 
  •  

    이 
  • 2
     아니 불 
     ~아니다 
  • 3
     가할 가 
     ~할 수 있다 
  • 4
     말할 왈 
     말하다, 일컫다 
  •  
  • 1
     나 오 
     나, 우리 
  •  

    ㅣ 
  • 3
     위할 위 
     위하다 
  • 2
     그것 지 
     그, 그것 
  • 7
     법 범 
     법대로 하다 
  • 4
     나 아 
     나, 우리 
  • 5
     달릴 치 
     달리다 
  • 6
     몰 구 
     몰다 
  •  

    호니 
  •  

    호니 
  •  
  • 2
     마칠 종 
     마치다, 끝내다 
  • 1
     날 일 
      
  • 5
     아니 불 
     ~못하다 
  • 4
     잡을 획 
     잡다 
  • 3
     한 일 
     하나 
  •  

    고 
  •  

    고 
  •  
  • 2
     위할 위 
     위하다 
  • 1
     그것 지 
     그, 그것 
  • *
    3
     속일 궤 
     속이다 
  • 4
     만날 우 
     만나다 
  •  

    호니 
  •  

    호니 
  •  
  • 1
     한 일 
     하루 
  • 2
     아침 조 
     아침 
  • 6
    3
     말 이을 이 
     [시간]~(때)에 
  • 55
     잡을 획 
     잡다 
  • 4
     열 십 
     10 
  •  

    니 
  •  

    니 
  •  
  • 1
     시경 시 
     서명(書名), 시경(詩經) 
  • 2
     이를 운 
     이르다, 말하다 
  • 6
     아니 불 
     ~아니다 
  • 5
     잃을 실 
     잃다 
  • 3
     그 기 
     [대명사] 그, 그사람, 그것 
  • 4
     달릴 치 
     달리다 
  •  

    어늘 
  •  

    어 
  • 8
     (≒放)쏠 사 
     (화살을) 쏘다 
  • 7
     화살 시 
     화살 
  • 10
     같을 여 
     ~와 같다 
  • 9
     깨트릴 파 
     깨트리다 
  •  

    ㅣ라니 
  •  

    ㅣ라니 
  •  
  • 1
     나 아 
     나, 우리 
  •  

     
  • 7
     아니 불 
     ~아니다 
  • 6
     익숙할 관 
     익숙하다 
  • 7
    4
     위할 여 
     위하다 
  • *
    2
     작을 소 
     작다 
  • 3
     사람 인 
     사람 
  • 5
     수레 몰 승 
     수레를 몰다 
  •  

    호니 
  •  

    이로니 
  •  
  • 2
     청할 청 
     [구어]~하겠다, ~해보겠다 
  • 1
     사양할 사 
     사양하다 
  •  

    ㅣ라니라 
  •  

    노이다 
1 A者A 때에 ; A때는  2 使ABA에게 B하게 하다 ; A로 하여금 B하게 하다  3 與ABA와 B하다  4 A以BA로써(로서) B하다  5 A而後BA한 뒤에 B하다  6 A而A 때에 ; A(단위) 마다 ; A하도록  7 A與BA와 B ; A하고 B하다 ; A했다가 B하다 
*趙簡子(조간자)   *趙鞅(조앙)   *王良(왕양)   *嬖奚(폐해)   *詭遇(궤우)   *小人(소인)  
  • 옛날
  • 에 
  • 조간자(趙簡子)가 
    趙簡子
  • 왕양
    王良
  • 에게 
    使
  • 총애하는 신하인 
  • 해(奚)를 
  • 위하여 
  • 수레를 몰
  • 게 하였는데, 
    (使)
  • 〈해는〉 
    <補充>
  • 하루를 
  • 다하
  • 도록 
  • 짐승 
  • 한 마리도 
  • 잡지 
  • 못하였네. 
  • 총신 
  • 해가 
  • 보고하기를 
    反命曰
  • ‘〈왕양은〉 
    <補充>
  • 천하
    天下
  • 의 
  • 쓸모없는 
  • 〈수레 몰이〉 
    <補充>
  • 솜씨
  • 입니다.’ 
  • 하였다네. 
    <補充>
  • 혹자가 
  • 이 일을 
  • 왕양에게 
    王良
  • 알리자, 
  • 왕양이 
  • 〈간자에게〉 
    <補充>
  • 말하길 
  • ‘수레 몰이를 
  • 다시 하
  • 겠습니다.’ 
  • 하였네.  
    <補充>
  • 〈간자가 해에게〉 
    <補充>
  • 강요
  • 한 
  • 뒤에 
  • 〈해가〉 
    <補充>
  • 승낙하였는데, 
  • 〈이번에는〉 
    <補充>
  • 하루
  • 아침
  • 에 
  • 짐승 
  • 열 마리를 
  • 잡았네. 
  • 총신 
  • 해가 
  • 보고하기를 
    反命曰
  • ‘천하
    天下
  • 의 
  • 훌륭한 
  • 〈수레 몰이〉 
    <補充>
  • 솜씨
  • 입니다.’ 
  • 하였네. 
    <補充>
  • 〈이에〉 
    <補充>
  • 간자가 
    簡子
  • 말하길 
  • ‘내가 
  • 너(해)
  • 를 위해 
  • 〈왕양에게〉 
    <補充>
  • 수레 모는 일을 
  • 담당
  • 하게 하겠다.’ 
    使
  • 하고는 
    <補充>
  • 왕양에게 
    王良
  • 〈해의 수레몰이를 담당하도록〉 
    <補充>
  • 지시하였는데, 
  • 왕량은 
  • 불가하다며 
    不可
  • 말하길 
  • ‘제가 
  • 그(해)를 
  • 위하여 
  • 저의 
  • 수레 모는 일을 
    馳驅
  • 규범대로 했더니 
  • 하루를 
  • 다하도록 
  • 한 마리도 
  • 잡지 
  • 못하였고, 
  • 그를 
  • 위하여 
  • 〈짐승과〉 
    <補充>
  • 속임수로 
  • 마주치게 했더니 
  • 하루
  • 아침
  • 에 
  • 열 마리를 
  • 잡았습니다. 
  • 《시경》 
  • 〈거공(車攻)〉에 
    <補充>
  • 이르길, 
  • 「〈운전수는〉 
    <補充>
  • 올바른 
  • 수레 모는 방법을 
  • 잃지 
  • 않고, 
  • 〈사수는〉 
    <補充>
  • 화살을 
  • 쏠 때마다 
  • 깨트리
  • 듯 하네.」
  • 라고 하였습니다. 
    <補充>
  • 저는 
  • 소인(小人)을 
    小人
  • 위하여 
  • 수레 모는 일은 
  • 익숙하지 
  • 않으니 
  • 사양하
  • 겠습니다.’ 
  • 하였다네. 
    <補充>
한자수준 : 使使 중학900고교9001800초과
교재문장번호 : 5
최종수정 : 2023년 12월 4일 오후 7:11:29
이용 권한 안내
서당/서원 정회원, 도서QR, 전자책 링크 : 본 서비스의 전체 정보 전체공개 샘플 보기
    - 도서 QR 또는 전자책 링크로 접근한 경우 본 서비스의 페이지 이동이 제한됨. 도서 QR 또는 전자책 링크로만 이용이 가능
非로그인 / 무료회원
    - 이용가능 : 원문, 의역, 축자번호, 현토, 자음, 듣기/읽기, 쓰기연습, 언해, 영역, 책갈피, 토론 제공
    - 이용제한 : 자의, 패턴, 어휘, 직해
▶ 각 도서별 첫편 또는 서문 등 첫 챕터는 권한에 상관 없이 이용 가능
※ 본 첩경은 지속적으로 업데이트 되고 있으므로, 공개 범위에 해당이 되더라도 등재중인 자료는 출력되지 않을 수 있습니다.

Copyright @ (사)전통문화연구회, 동양고전정보화연구소 고전교육연구실


  • 학습도구 ◁▷
  • 기본학습도구
  • 토론(討論)
  • 듣기/읽기(音源)(S)
  • 쓰기연습(W)
  • 동영상(動映像)(V)
  • 자의(字義)
  • 패턴(熟語)
  • 어휘(詞典)
  • 심화학습도구
    (중급이상)
  • 언해(諺解)(T)
  • 영역(英譯)(E)
  • 원주(原注)(O)
  • 주소(注疏)
  • 원전(原典)(I)
  • 보조학습도구
  • 책갈피(附箋)
  • 왕조도(王朝圖)
  • 동양연표(東洋年表)