로딩중
위치 : > 孟子 > 公孫丑下 > 9章 > 2節      244/1021


축자익히기    보기(단축키) :                  
직해 자료를 수시 업데이트하고 있어 정확하지 않을 수 있습니다. 이용권한이 없어 일부 기능만 이용이 가능합니다.(하단 참조)
원문 및 의역(Original Text & Liberal Translation)

陳賈曰 王無患焉하소서 自以爲與周公孰仁且智니잇고 王曰 惡 是何言也 曰 周公 使管叔監殷이어시늘 管叔 以殷畔하니 知而使之 是不仁也 不知而使之 是不智也 仁智 周公 未之盡也시니 而況於王乎잇가 賈請見而解之하리이다

제나라 대부 진가(陳賈)가 말하였다.

“왕께서는 염려하지 마십시오. 왕께서 스스로 생각하시기에 주공(周公)과 비교하여 누가 더 어질고 지혜롭다고 생각하십니까?”

왕이 말하였다.

“아, 이게 무슨 말이오?”

“주공께서 형 관숙(管叔)으로 하여금 은(殷)나라를 감독하게 하셨는데 관숙이 은나라를 근거로 하여 반란을 일으켰으니, 주공께서 이렇게 될 줄 알고 시키셨다면 이는 불인(不仁)한 것이고, 모르고 시키셨다면 이는 지혜롭지 못한 것입니다. 인(仁)과 지(智)는 주공도 다하지 못하셨으니, 하물며 왕에게 있어서이겠습니까? 제가 맹자를 뵙고 해명해드리겠습니다.”

축자직해 정보(Verbal Translation & etc.)
기본토 | 다른토 (H)
  • *
    1
     베풀 진 
     성씨(姓氏) 
  • 2
     (≒價) 값 가 
     인명(人名) 
  •  

    ㅣ 
  • 3
     말할 왈 
     말하다, 일컫다 
  •  
  • 1
     임금 왕 
     임금, 군주 
  • 1
    4
     말 무 
     ~말라 
  • 3
     근심할 환 
     근심하다, 걱정하다 
  • 2
    2
     어조사 언 
     (於此,於之) 여기에, 거기에, 그에게/를 
  •  

    쇼셔 
  •  

    쇼셔 
  •  
  • 1
     임금 왕 
     임금, 군주 
  •  

    이 
  •  

    이 
  • 2
     스스로 자 
     스스로, 저절로 
  • 3
    10
     써 이 
     ~으로(써/서) 
  • 11
     여길 위 
     여기다, 생각하다 
  • 4
    5
     더불 여 
     ~와/과 
  • *
    3
     두루 주 
     국명(國名), 주나라 
  • 4
     벼슬 이름 공 
     공(公) 
  • 4
    6 (11.5)
     누구 숙 
     누가 ~인가? 
  • *
    7
     어질 인 
     어질다 
  • 8
     또 차 
     또, 또한, ~도, 그리고 
  • *
    9
     지혜 지 
     지(智), 지혜 
  •  

    잇고 
  •  

    잇고 
  •  
  • 1
     임금 왕 
     임금, 군주 
  • 2
     말할 왈 
     말하다, 일컫다 
  •  
  • 1
     감탄할 오 
     아아! 
  •  

    ㅣ라 
  •  

    ㅣ라 
  •  
  • 1
     이 시 
     이, 이것 
  • 5
    2
     어찌 하 
     어찌, 무슨, 어떤? 
  • 3
     말씀 언 
     말하다, 아뢰다 
  • 5
    4
     어조사 야 
     ~인가? ~한가? 
  •  

    오 
  •  

    오 
  •  
  • 1
     말할 왈 
     말하다, 일컫다 
  •  
  • *
    1
     두루 주 
     국명(國名), 주나라 
  • 2
     벼슬 이름 공 
     공(公) 
  •  

    이 
  •  

    이 
  • 5 (7.5)
    使
     하여금 사 
     ~로 하여금 ~하게 하다 
  • *
    3
     대롱 관 
     성씨(姓氏) 
  • 4
     아저씨 숙 
     인명(人名) 
  • 7
     볼 감 
     감독하다 
  • *
    6
     은나라 은 
     국명(國名) 
  •  

    이어시늘 
  •  

    이어시 
  •  
  • *
    1
     대롱 관 
     성씨(姓氏) 
  • 2
     아저씨 숙 
     인명(人名) 
  •  

    이 
  •  

    이 
  • 6
    4
     써 이 
     ~으로(써/서) 
  • *
    3
     은나라 은 
     국명(國名) 
  • 5
     배반할 반 
     배반하다 
  •  

    니 
  •  

    니 
  •  
  • 1
     알 지 
     알다 
  • 2
     말 이을 이 
     [계속]~하여, ~해서, 그래서 
  • 4
    使
     부릴 사 
     부리다, 일을 시키다 
  • 3
     그것 지 
     그, 그것 
  •  

    면 
  •  

    면 
  •  
  • 1
     이 시 
     이, 이것 
  •  

    ㅣ 
  • *
    3
     아니 불 
     ~못하다 
  • 2
     어질 인 
     어질다 
  • 4
     어조사 야 
     ~이다 
  •  

    ㅣ오 
  •  

    ㅣ오 
  •  
  • 2
     아니 불 
     ~못하다 
  • 1
     알 지 
     알다 
  • 3
     말 이을 이 
     [계속]~하여, ~해서, 그래서 
  • 5
    使
     부릴 사 
     부리다, 일을 시키다 
  • 4
     그것 지 
     그, 그것 
  •  

    면 
  •  

    면 
  •  
  • 1
     이 시 
     이, 이것 
  •  

    ㅣ 
  • *
    3
     아니 불 
     ~않다 
  • 2
     지혜 지 
     지(智), 지혜 
  • 4
     어조사 야 
     ~이다 
  •  

    ㅣ니 
  •  

    ㅣ니 
  •  
  • *
    1
     어질 인 
     어질다 
  • *
    2
     지혜 지 
     지(智), 지혜 
  •  

     
  •  

     
  • *
    3
     두루 주 
     국명(國名), 주나라 
  • 4
     벼슬 이름 공 
     공(公) 
  •  

    도 
  •  

    도 
  • 7
     아닐 미 
     못하다 
  • 5
     그것 지 
     그, 그것 
  • 6
     다할 진 
     다하다 
  • 8
     어조사 야 
     ~이다 
  •  

    ㅣ시니 
  •  

    시곤 
  •  
  • 1
     말 이을 이 
     [전환]~한데, ~하니, ~하되, 그런데 
  • 7
    2
     하물며 황 
     하물며, 더구나 
  • 4
     어조사 어 
     ~에, ~에서, ~부터 
  • 3
     임금 왕 
     임금, 군주 
  • 7
    5
     어조사 호 
     ~인가?, ~한가? 
  •  

    ㅣ잇가 
  •  

    잇가 
  •  
  • *
    1
     (≒價) 값 가 
     인명(人名) 
  •  

    ㅣ 
  •  

    ㅣ 
  • 6
     청할 청 
     [구어]~하겠다, ~해보겠다 
  • 2
     볼 견 
     보다 
  • 3
     말 이을 이 
     [병렬]~하고, ~하며, 그리고 
  • 5
     풀 해 
     해명하다 
  • 4
     그것 지 
     그, 그것 
  •  

    호리이다 
  •  

    호리이다 
1 無AA하지 말라  2 여기에(於是, 於此의 줄임)  3 A以爲BA를 B라고 여기다/말하다/삼다  4 A與B孰CA와 B 중에 어느 것이(누가) C한가?  5 何A也어찌 A인가? ; 어찌 A하는가? ; 무엇을 A하는가?  6 以ABA로써(로서) B하다 ; A를 B하다  7 況於A乎하물며 A(함)에서야? ; 하물며 A는 어떠하겠는가? 
*陳賈(진가)   *周公(주공)   *(인)   *(지)   *管叔(관숙)   *(상)   *不仁(불인)   *不智(부지)  
  • 진가(陳賈)가 
    陳賈
  • 말하였다. 
  • “왕은 
  • 그것을 
  • 염려하지 
  • 마십시오. 
  • 왕은 
  • 스스로 
  • 주공
    周公
  • 과 
  • 누가 
  • 어질고 
  • 또 
  • 지혜롭다고 
  • 여기
    以爲
  • 십니까?” 
    (孰)
  • 왕이 
  • 말하였다. 
  • “아, 
  • 이 
  • 무슨 
  • 인가?” 
  • 〈진가가〉 
    <補充>
  • 말하였다. 
  • “주공이 
    周公
  • 관숙(管叔)
    管叔
  • 에게 
    使
  • 은(殷)나라를 
  • 감독
  • 하게 했는데 
    (使)
  • 관숙은 
    管叔
  • 은나라
  • 로써 
  • 배반하였으니, 
  • 〈주공이〉 
    <補充>
  • 알고
  • 서 
  • 그에게 
  • 시켰으면 
    使
  • 이는 
  • 어질지 
  • 못한 것
  • 이고, 
  • 알지 
  • 못하
  • 고서 
  • 그에게 
  • 시켰다면 
    使
  • 이는 
  • 지혜롭지 
  • 않은 것
  • 입니다. 
  • 인과 
  • 지는 
  • 주공도 
    周公
  • 그것을 
  • 다할 수 
  • 없었
  • 데 
  • 하물며 
  • 에 있어
  • 서랴? 
  • 제가 
  • 〈맹자를〉 
    <補充>
  • 만나보
  • 고 
  • 그 일을 
  • 해명하
  • 겠습니다.” 
한자수준 : 使使使 중학900고교9001800초과
교재문장번호 : 41
최종수정 : 2024년 4월 29일 오후 6:54:32
이용 권한 안내
서당/서원 정회원, 도서QR, 전자책 링크 : 본 서비스의 전체 정보 전체공개 샘플 보기
    - 도서 QR 또는 전자책 링크로 접근한 경우 본 서비스의 페이지 이동이 제한됨. 도서 QR 또는 전자책 링크로만 이용이 가능
非로그인 / 무료회원
    - 이용가능 : 원문, 의역, 축자번호, 현토, 자음, 듣기/읽기, 쓰기연습, 언해, 영역, 책갈피, 토론 제공
    - 이용제한 : 자의, 패턴, 어휘, 직해
▶ 각 도서별 첫편 또는 서문 등 첫 챕터는 권한에 상관 없이 이용 가능
※ 본 첩경은 지속적으로 업데이트 되고 있으므로, 공개 범위에 해당이 되더라도 등재중인 자료는 출력되지 않을 수 있습니다.

Copyright @ (사)전통문화연구회, 동양고전정보화연구소 고전교육연구실


  • 학습도구 ◁▷
  • 기본학습도구
  • 토론(討論)
  • 듣기/읽기(音源)(S)
  • 쓰기연습(W)
  • 동영상(動映像)(V)
  • 자의(字義)
  • 패턴(熟語)
  • 어휘(詞典)
  • 심화학습도구
    (중급이상)
  • 언해(諺解)(T)
  • 영역(英譯)(E)
  • 원주(原注)(O)
  • 주소(注疏)
  • 원전(原典)(I)
  • 보조학습도구
  • 책갈피(附箋)
  • 왕조도(王朝圖)
  • 동양연표(東洋年表)