로딩중
위치 : > 孟子 > 公孫丑下 > 1章 > 1節      205/1021


축자익히기    보기(단축키) :                  
직해 자료를 수시 업데이트하고 있어 정확하지 않을 수 있습니다. 이용권한이 없어 일부 기능만 이용이 가능합니다.(하단 참조)
원문 및 의역(Original Text & Liberal Translation)

○孟子曰 天時不如地利 地利不如人和니라

맹자께서 말씀하셨다.

“천시(天時)가 지리적(地理的)인 이로움만 못하고, 지리적인 이로움이 인화(人和)만 못하다.

축자직해 정보(Verbal Translation & etc.)
기본토 | 다른토 (H)
  • *
    1
     맏 맹 
     성씨(姓氏) 
  • 2
     아들 자 
     아들 
  •  

    ㅣ 
  • 3
     말할 왈 
     말하다, 일컫다 
  •  
  • *
    1
     하늘 천 
     하늘 
  • 2
     때 시 
     때, 시기, 시절 
  •  

    ㅣ 
  • 1
    6
     아니 불 
     ~못하다 
  • 5
     같을 여 
     ~와 같다 
  • *
    3
     땅 지 
      
  • 4
     이로울 리 
     이(利), 이익, 이로움 
  •  

    오 
  •  

    오 
  •  
  • *
    1
     땅 지 
      
  • 2
     이로울 리 
     이(利), 이익, 이로움 
  •  

    ㅣ 
  • 1
    6
     아니 불 
     ~못하다 
  • 5
     같을 여 
     ~와 같다 
  • *
    3
     사람 인 
     사람 
  • 4
     온화할 화 
     조화롭다 
  •  

    ㅣ니라 
  •  

    ㅣ니라 
1 A不如BA는 B 만 못하다 ; A보다 B가 낫다 
*孟子(맹자)   *天時(천시)   *地利(지리)   *人和(인화)  
  • 맹자가 
    孟子
  • 말하였다. 
  • “천시(天時)는 
    天時
  • 지리(地利)
    地利
  • 만 
  • 못하고, 
  • 지리는 
    地利
  • 인화(人和)
    人和
  • 만 
  • 못하다. 
한자수준 : 중학900고교9001800초과
교재문장번호 : 2
최종수정 : 2023년 12월 3일 오전 9:54:16
피인용 : 《四書독해첩경》 문장번호 290,  
이용 권한 안내
서당/서원 정회원, 도서QR, 전자책 링크 : 본 서비스의 전체 정보 전체공개 샘플 보기
    - 도서 QR 또는 전자책 링크로 접근한 경우 본 서비스의 페이지 이동이 제한됨. 도서 QR 또는 전자책 링크로만 이용이 가능
非로그인 / 무료회원
    - 이용가능 : 원문, 의역, 축자번호, 현토, 자음, 듣기/읽기, 쓰기연습, 언해, 영역, 책갈피, 토론 제공
    - 이용제한 : 자의, 패턴, 어휘, 직해
▶ 각 도서별 첫편 또는 서문 등 첫 챕터는 권한에 상관 없이 이용 가능
※ 본 첩경은 지속적으로 업데이트 되고 있으므로, 공개 범위에 해당이 되더라도 등재중인 자료는 출력되지 않을 수 있습니다.

Copyright @ (사)전통문화연구회, 동양고전정보화연구소 고전교육연구실


  • 학습도구 ◁▷
  • 기본학습도구
  • 토론(討論)
  • 듣기/읽기(音源)(S)
  • 쓰기연습(W)
  • 동영상(動映像)(V)
  • 자의(字義)
  • 패턴(熟語)
  • 어휘(詞典)
  • 심화학습도구
    (중급이상)
  • 언해(諺解)(T)
  • 영역(英譯)(E)
  • 원주(原注)(O)
  • 주소(注疏)
  • 원전(原典)(I)
  • 보조학습도구
  • 책갈피(附箋)
  • 왕조도(王朝圖)
  • 동양연표(東洋年表)