로딩중
위치 : > 孟子 > 公孫丑上 > 6章 > 2節      185/1021


축자익히기    보기(단축키) :                  
직해 자료를 수시 업데이트하고 있어 정확하지 않을 수 있습니다. 이용권한이 없어 일부 기능만 이용이 가능합니다.(하단 참조)
원문 및 의역(Original Text & Liberal Translation)

先王 有不忍人之心하사 斯有不忍人之政矣시니 以不忍人之心으로 行不忍人之政이면 治天下 可運之掌上이니라

선왕(先王)께서는 남에게 차마 못하는 마음을 가지시고 곧 남에게 차마 못하는 정치(政治)를 하셨다. 남에게 차마 못하는 마음을 가지고 남에게 차마 못하는 정치를 하면, 천하를 다스리는 것은 손바닥 위에 놓고 움직이는 것처럼 쉬울 것이다.

축자직해 정보(Verbal Translation & etc.)
기본토 | 다른토 (H)
  • *
    1
     먼저 선 
     앞서다 
  • 2
     임금 왕 
     임금, 군주 
  •  

    이 
  •  

    이 
  • 8
     있을 유 
     있다 
  • *
    5
     아니 불 
     ~못하다 
  • 4
     차마할 인 
     차마하다 
  • 3
     다른 사람 인 
     남, 타인 
  • 6
     어조사 지 
     ~의/하는 
  • 7
     마음 심 
     심(心), 마음 
  •  

    샤 
  •  

    애 
  •  
  • 1
     (≒則)곧 사 
     곧, 바로 
  • 7
     있을 유 
     있다 
  • *
    4
     아니 불 
     ~못하다 
  • 3
     차마할 인 
     차마하다 
  • 2
     사람 인 
     사람 
  • 5
     어조사 지 
     ~의/하는 
  • 6
     정사 정 
     정사(政事), 정치 
  • 8
     어조사 의 
     ~이다 
  •  

    시니 
  •  

    시니 
  •  
  • 1
    6
     써 이 
     ~으로(써/서) 
  • *
    3
     아니 불 
     ~못하다 
  • 2
     차마할 인 
     차마하다 
  • 1
     사람 인 
     사람 
  • 4
     어조사 지 
     ~의/하는 
  • 5
     마음 심 
     심(心), 마음 
  •  

    으로 
  •  

    으로 
  • 12
     행할 행 
     행하다, 시행하다 
  • *
    9
     아니 불 
     ~못하다 
  • 8
     차마할 인 
     차마하다 
  • 7
     사람 인 
     사람 
  • 10
     어조사 지 
     ~의/하는 
  • 11
     정사 정 
     정사(政事), 정치 
  •  

    이면 
  •  

    이면 
  •  
  • 3
     다스릴 치 
     다스리다 
  • *
    1
     하늘 천 
     하늘 
  • 2
     아래 하 
     아래 
  •  

     
  •  

     
  • 8
     가할 가 
     ~할 수 있다 
  • 7
     옮길 운 
     다루다 
  • 4
     그것 지 
     그, 그것 
  • *
    5
     손바닥 장 
     손바닥, 발바닥 
  • 6
     윗 상 
      
  •  

    이니라 
  •  

    이니라 
1 以ABA로써(로서) B하다 ; A를 B하다 
*先王(선왕)   *不忍(불인)   *天下(천하)   *掌上(장상)  
  • 선왕은 
    先王
  • 남에게 
  • 차마하지 
  • 하는 
  • 마음이 
  • 있었
  • 기에, 
  • 남에게 
  • 차마하지 
  • 하는 
  • 정사가 
  • 있었
  • 으니, 
  • 남에게 
  • 차마하지 
  • 하는 
  • 마음
  • 으로 
  • 남에게 
  • 차마하지 
  • 하는 
  • 정사를 
  • 행한다면, 
  • 천하를 
    天下
  • 다스리는 것 
  • 그것을 
  • 손바닥 
  • 위에서 
  • 다룰 
  • 수 있다. 
한자수준 : 중학900고교9001800초과
교재문장번호 : 58
최종수정 : 2023년 7월 19일 오후 3:41:37
피인용 : 《四書독해첩경》 문장번호 284,  
이용 권한 안내
서당/서원 정회원, 도서QR, 전자책 링크 : 본 서비스의 전체 정보 전체공개 샘플 보기
    - 도서 QR 또는 전자책 링크로 접근한 경우 본 서비스의 페이지 이동이 제한됨. 도서 QR 또는 전자책 링크로만 이용이 가능
非로그인 / 무료회원
    - 이용가능 : 원문, 의역, 축자번호, 현토, 자음, 듣기/읽기, 쓰기연습, 언해, 영역, 책갈피, 토론 제공
    - 이용제한 : 자의, 패턴, 어휘, 직해
▶ 각 도서별 첫편 또는 서문 등 첫 챕터는 권한에 상관 없이 이용 가능
※ 본 첩경은 지속적으로 업데이트 되고 있으므로, 공개 범위에 해당이 되더라도 등재중인 자료는 출력되지 않을 수 있습니다.

Copyright @ (사)전통문화연구회, 동양고전정보화연구소 고전교육연구실


  • 학습도구 ◁▷
  • 기본학습도구
  • 토론(討論)
  • 듣기/읽기(音源)(S)
  • 쓰기연습(W)
  • 동영상(動映像)(V)
  • 자의(字義)
  • 패턴(熟語)
  • 어휘(詞典)
  • 심화학습도구
    (중급이상)
  • 언해(諺解)(T)
  • 영역(英譯)(E)
  • 원주(原注)(O)
  • 주소(注疏)
  • 원전(原典)(I)
  • 보조학습도구
  • 책갈피(附箋)
  • 왕조도(王朝圖)
  • 동양연표(東洋年表)