로딩중
위치 : > 四字小學 > 57節      58/80


축자익히기    보기(단축키) :                  
직해 자료를 수시 업데이트하고 있어 정확하지 않을 수 있습니다.
원문 및 의역(Original Text & Liberal Translation)

面讚我善이면 諂諛之人이요 面責我過 剛直之人이니라

면전에서 나의 착한 점을 칭찬하면 아첨하는 사람이고, 면전에서 나의 잘못을 꾸짖으면 강직한 사람이다.

축자직해 정보(Verbal Translation & etc.)
  • 1
     낯 면 
     면전 
  • 4
     칭찬하다 
  • 2
     나 아 
     나, 우리 
  • 3
     착할 선 
     선(善)하다, 착하다 
  •  

    이면 
  •  
  • 1
     아첨할 첨 
     아첨하다 
  • 2
     아첨하다 
  • 1
    3
     어조사 지 
     ~의/하는 
  • 4
     사람 인 
     사람 
  •  

    이요 
  •  
  • 1
     낯 면 
     면전 
  • 4
     꾸짖을 책 
     꾸짖다, 책망하다 
  • 2
     나 아 
     나, 우리 
  • 3
     허물 과 
     잘못, 허물 
  •  

    면 
  •  
  • 1
     굳셀 강 
     강하다, 억세다 
  • 2
     정직하다 
  • 1
    3
     어조사 지 
     ~의/하는 
  • 4
     사람 인 
     사람 
  •  

    이니라 
1 A之BA의 B ; A한 B 
  • 면전에서 
  • 나의 
  • 착한 점을 
  • 칭찬하면 
  • 아첨
    諂諛
  • 하는 
  • 사람이고, 
  • 면전에서 
  • 나의 
  • 잘못을 
  • 꾸짖으면 
  • 강직
    剛直
  • 한 
  • 사람이다. 
한자수준 : 중학900고교9001800초과
최종수정 : 2023년 6월 26일 오전 9:20:21

Copyright @ (사)전통문화연구회, 동양고전정보화연구소 고전교육연구실


  • 학습도구 ◁▷
  • 기본학습도구
  • 토론(討論)
  • 듣기/읽기(音源)(S)
  • 쓰기연습(W)
  • 동영상(動映像)(V)
  • 자의(字義)
  • 패턴(熟語)
  • 어휘(詞典)
  • 심화학습도구
    (중급이상)
  • 언해(諺解)(T)
  • 영역(英譯)(E)
  • 원주(原注)(O)
  • 주소(注疏)
  • 원전(原典)(I)
  • 보조학습도구
  • 책갈피(附箋)
  • 왕조도(王朝圖)
  • 동양연표(東洋年表)