로딩중
위치 : > 孟子 > 公孫丑上 > 1章 > 8節      136/1021


축자익히기    보기(단축키) :                  
직해 자료를 수시 업데이트하고 있어 정확하지 않을 수 있습니다. 이용권한이 없어 일부 기능만 이용이 가능합니다.(하단 참조)
원문 및 의역(Original Text & Liberal Translation)

曰 文王 何可當也리오 由湯으로 至於武丁 賢聖之君 六七하여 天下歸殷 久矣 久則難變也 武丁 朝諸侯 有天下호되 猶運之掌也하시니 紂之去武丁 未久也 其故家遺俗 流風善政 猶有存者하며 又有微子微仲王子比干箕子膠鬲 皆賢人也 相與輔相之 久而後 失之也하니 尺地 莫非其有也 一民 莫非其臣也어늘 然而文王 猶方百里起하시니 是以難也니라

“문왕을 어찌 당할 수 있겠는가?

은(殷)나라는 탕왕(湯王)으로부터 무정(武丁)에 이르기까지 어질고 성스러운 임금 예닐곱이 나와서 천하를 다스려 천하의 민심(民心)이 은나라에 돌아간 지 오래되었으니, 오래되면 변하기 어려운 법일세.

그러므로 무정이 제후(諸侯)들에게 조회받고 천하를 소유하되 손바닥에 천하를 놓고 움직이듯이 쉬웠던 것이네.

폭군 주왕(紂王)의 시대는 무정과 시간적인 거리가 오래지 않았네. 그러므로 그 당시 훈구대신(勳舊大臣)의 집안과 전해오는 좋은 풍속과 유풍(流風)과 선정(善政)이 여전히 남은 것이 있었네.

또 미자(微子)와 미중(微仲)과 왕자(王子) 비간(比干)과 기자(箕子)와 교격(膠鬲)이 모두 현인(賢人)이었네. 이들이 서로 주왕을 보좌하였으므로 오랜 뒤에야 천하를 잃었던 것일세.

한 자 되는 땅도 주왕의 소유 아님이 없었으며, 한 사람의 백성도 주왕의 신하 아닌 이가 없었네. 그런데 이런 상황에서 문왕께서 사방 백 리 되는 나라를 가지고 일어나셨으니, 이 때문에 천하에 교화가 두루 미치기가 어려웠던 것일세.

축자직해 정보(Verbal Translation & etc.)
기본토 | 다른토 (H)
  • 1
     말할 왈 
     말하다, 일컫다 
  •  
  • *
    1
     글월 문 
     시호(諡號) 
  • 2
     임금 왕 
     임금, 군주 
  •  

    은 
  •  

    을 
  • 1
    3
     어찌 하 
     어찌, 무슨, 어떤? 
  • 5
     가할 가 
     ~할 수 있다 
  • 4
     당할 당 
     당하다, 당해내다 
  • 1
    6
     어조사 야 
     ~인가? ~한가? 
  •  

    ㅣ시리오 
  •  

    ㅣ리오 
  •  
  • 2
    2
     말미암을 유 
     ~부터 
  • *
    1
     끓일 탕 
     시호(諡號), 탕왕 
  •  

    으로 
  • 2
    6
     이를 지 
     이르다 
  • 5
     어조사 어 
     ~에, ~에서, ~부터 
  • *
    3
     호반 무 
     인명(人名) 
  • 4
     장정 정 
     인명(人名) 
  •  

    히 
  •  

    히 
  •  
  • 1
     어질 현 
     어질다, 현명하다 
  • 2
     성인 성 
     성스럽다 
  • 3
     어조사 지 
     ~의/하는 
  • 4
     임금 군 
     임금, 군주, 영주 
  •  

    이 
  • 5
     여섯 륙 
     여섯 
  • 6
     일곱 칠 
     일곱 
  •  

    이 
  •  

    이 
  • 7
     만들 작 
     일으키다, 일어나다 
  •  

    야 
  •  

    샤 
  •  
  • 1
     하늘 천 
     하늘 
  • 2
     아래 하 
     아래 
  •  

    ㅣ 
  • 4
     돌아갈 귀 
     돌아가다 
  • 3
     은나라 은 
     국명(國名) 
  •  

    이 
  • 5
     오랠 구 
     오래되다 
  • 6
     어조사 의 
     ~이다 
  •  

    니 
  •  

    니 
  •  
  • 1
     오랠 구 
     오래되다 
  • 3
    2
     면 즉 
     ~이/하면, ~라도 
  • 4
     어려울 난 
     어렵다 
  • 3
     변할 변 
     변하다 
  • 5
     어조사 야 
     ~이다 
  •  

    ㅣ라 
  •  

    ㅣ오 
  •  
  • *
    1
     호반 무 
     인명(人名) 
  • 2
     장정 정 
     인명(人名) 
  •  

    이 
  •  

    이 
  • 5
     조회할 조 
     조회받다 
  • 3
     모두 제 
     여러, 모두 
  • 4
     제후 후 
     제후, 군주, 임금 
  •  
  • 3
     있을 유 
     가지다, 소유하다 
  • 1
     하늘 천 
     하늘 
  • 2
     아래 하 
     아래 
  •  

    호 
  •  

    샤 
  •  
  • 4
     같을 유 
     같다 
  • 3
     옮길 운 
     움직이다 
  • 1
     그것 지 
     그, 그것 
  • 2
     손바닥 장 
     손바닥 
  • 5
     어조사 야 
     ~이다 
  •  

    시니 
  •  

    ㅣ어시 
  •  
  • *
    1
     주임금 주 
     주(紂) 
  • 4
    2
     어조사 지 
     ~이/가, ~은/는 
  • 5
     거리 거 
     거리 
  • *
    3
     호반 무 
     인명(人名) 
  • 4
     장정 정 
     인명(人名) 
  •  

    이 
  •  

    이 
  • 7
     아닐 미 
     ~않다 
  • 6
     오랠 구 
     오래되다 
  • 8
     어조사 야 
     ~이다 
  •  

    ㅣ라 
  •  

    ㅣ라 
  •  
  • 1
     그 기 
     [대명사] 그, 그사람, 그것 
  • *
    2
     옛 고 
     예, 옛날, 옛적 
  • 3
     집 가 
      
  • *
    4
     남을 유 
     남다 
  • 5
     풍속 속 
     풍속 
  •  

    과 
  •  

    과 
  • *
    6
     흐를 류 
     흐르다, 흘리다 
  • 7
     바람 풍 
     풍속 
  • 8
     착할 선 
     아름답다 
  • 9
     정사 정 
     정사(政事), 정치 
  •  

    이 
  •  

    이 
  • 10
     오히려 유 
     아직, 여전히, 그래도 
  • 13
     있을 유 
     있다 
  • 11
     남을 존 
     남다, 남기다 
  • 12
     어조사 자 
     ~것, ~의 경우 
  •  

    며 
  •  

    며 
  •  
  • 1
     또 우 
     또, 또한, 다시 
  • 2
     (≒又)또 유 
     또, 그리고 
  • *
    3
     작을 미 
     인명(人名) 
  • 4
     사람 자 
     경칭 
  • *
    5
     작을 미 
     작다, 은미하다 
  • 6
     버금 중 
     인명(人名) 
  • 7
     임금 왕 
     인명(人名) 
  • 8
     사람 자 
     경칭 
  • *
    9
     견줄 비 
     인명(人名) 
  • 10
     방패 간 
     인명(人名) 
  • *
    11
     키 기 
     인명(人名) 
  • 12
     사람 자 
     경칭 
  • *
    13
     아교 교 
     인명(人名) 
  • 14
     막을 격 
     인명(人名) 
  •  

    이 
  •  

    이 
  • 15
     다 개 
     모두, 다 
  • 16
     어질 현 
     어질다, 현명하다 
  • 17
     사람 인 
     사람 
  • 18
     어조사 야 
     ~이다 
  •  

    ㅣ라 
  •  

    ㅣ니 
  •  
  • 1
     서로 상 
     서로 
  • 2
     더불 여 
     더불어, 함께 
  • *
    4
     도울 보 
     돕다 
  • 5
     도울 상 
     돕다 
  • 3
     그것 지 
     그, 그것 
  •  

    라 
  •  
  • 1
     연고 고 
     때문에, 그러므로 
  •  

    로 
  • 2
     오랠 구 
     오래되다 
  • 5
    3
     말 이을 이 
     [병렬]~하고, ~하며, 그리고 
  • 4
     뒤 후 
     뒤, 나중, 훗날 
  •  

    에 
  •  
  • 2
     잃을 실 
     잃다 
  • 1
     그것 지 
     그, 그것 
  • 3
     어조사 야 
     ~이다 
  •  

    니 
  •  

    니 
  •  
  • 1
     길이 단위 척 
     10치, 1자 
  • 2
     땅 지 
      
  •  

    도 
  • 6
    6
     없을 막 
     ~없다 
  • 5
     아닐 비 
     아니다 
  • 3
     그 기 
     [대명사] 그, 그사람, 그것 
  • 4
     있을 유 
     소유 
  • 7
     어조사 야 
     ~이다 
  •  

    ㅣ며 
  •  

    ㅣ며 
  •  
  • 1
     한 일 
     한 사람 
  • 2
     백성 민 
     백성 
  •  

    도 
  • 6
    6
     없을 막 
     ~없다 
  • 5
     아닐 비 
     아니다 
  • 3
     그 기 
     [대명사] 그, 그사람, 그것 
  • 4
     신하 신 
     신하, 가신 
  • 7
     어조사 야 
     ~이다 
  •  

    ㅣ어늘 
  •  

    ㅣ어 
  •  
  • 1
     그럴 연 
     그렇다 
  • 2
     말 이을 이 
     [전환]~한데, ~하니, ~하되, 그런데 
  •  
  • *
    1
     글월 문 
     시호(諡號) 
  • 2
     임금 왕 
     임금, 군주 
  •  

    이 
  •  

    이 
  • 3
     다만 유 
     다만 
  • 4
     모 방 
     사방(四方), 넓이 단위 
  • 5
     일백 백 
     100 
  • 6
     거리 단위 리 
     거리 단위 
  • 7
     일어날 기 
     일어나다 
  •  

    시니 
  •  

    시니 
  •  
  • 1
     이 시 
     이, 이것 
  • 7
    2
     까닭 이 
     때문에, 까닭에 
  • 3
     어려울 난 
     어렵다 
  • 4
     어조사 야 
     ~이다 
  •  

    ㅣ니라 
  •  

    ㅣ시니라 
1 何A也어찌 A인가? ; 어찌 A하는가? ; 무엇을 A하는가?  2 由A至於BA로부터 B에 이르기까지  3 A則BA이면 B이다 ; A하면 B하다  4 A之BA가 B하다 ; A는 B이다  5 A而後BA한 뒤에 B하다  6 莫非AA 아님이 없다, 모두 A이다  7 以AA 때문이다 
*文王(문왕)   *(탕)   *武丁(무정)   *(주)   *故家(고가)   *遺俗(유속)   *流風(유풍)   #又有   *微子(미자)   *微仲(미중)   *比干(비간)   *箕子(기자)   *膠鬲(교격)   *輔相(보상)   #  
  • 〈맹자가〉 
    <補充>
  • 말하였다. 
  • “문왕을 
    文王
  • 어찌 
  • 감당
  • 할 수 있겠
  • 는가? 
  • 탕(湯)왕
  • 으로부터 
  • 무정(武丁)
    武丁
  • 에 
  • 이르기까지 
  • 어질고 
  • 성스
  • 러운 
  • 임금이 
  • 여섯, 
  • 일곱이 
  • 일어나 
  • 천하가 
    天下
  • 은(殷)으로 
  • 돌아간 지 
  • 오래되
  • 었으니, 
  • 오래되
  • 면 
  • 변하기 
  • 어렵
  • 네. 
  • 무정(武丁)이 
    武丁
  • 제후에게 
    諸侯
  • 조회 받고 
  • 천하를 
    天下
  • 소유하되 
  • 천하를 
  • 손바닥에서 
  • 움직이는 것
  • 과 같이하
  • 였네. 
  • 주왕(紂王)
  • 이 
  • 무정과의 
    武丁
  • 거리가 
  • 오래지 
  • 아 
  • 그 
  • 고가의 
    故家
  • 남은 
  • 풍속과 
  • 유풍과 
    流風
  • 선정이 
    善政
  • 아직도 
  • 남은 
  • 것이 
  • 있었으며, 
  • 또 
    又有
  • 미자(微子)와 
    微子
  • 미중(微仲)과 
    微仲
  • 왕자 
    王子
  • 비간(比干)과 
    比干
  • 기자(箕子)와 
    箕子
  • 교격(膠鬲)이 
    膠鬲
  • 모두 
  • 어진 
  • 사람
  • 이었다네. 
  • 서로 
  • 더불어 
  • 주왕을 
  • 보좌하였던 
    輔相
  • 까닭에 
  • 오랜 
    久而
  • 뒤에 
  • 천하를 
  • 잃었
  • 다네. 
  • 한 자의 
  • 땅도 
  • 주왕의 
  • 소유가 
  • 아님이 
  • 없었
  • 으며 
  • 한 사람의 
  • 백성도 
  • 주왕의 
  • 신하가 
  • 아님이 
  • 없었
  • 다네. 
  • 그런
  • 데도 
  • 문왕이 
    文王
  • 단지 
  • 사방 
  • 백 
  • 리로 
  • 일어났으니 
  • 이 
  • 때문에 
  • 어려웠
  • 다네. 
한자수준 : 중학900고교9001800초과
교재문장번호 : 9
최종수정 : 2024년 1월 25일 오후 7:38:36
피인용 : 《漢文독해기본패턴》 문장번호 154,  
이용 권한 안내
서당/서원 정회원, 도서QR, 전자책 링크 : 본 서비스의 전체 정보 전체공개 샘플 보기
    - 도서 QR 또는 전자책 링크로 접근한 경우 본 서비스의 페이지 이동이 제한됨. 도서 QR 또는 전자책 링크로만 이용이 가능
非로그인 / 무료회원
    - 이용가능 : 원문, 의역, 축자번호, 현토, 자음, 듣기/읽기, 쓰기연습, 언해, 영역, 책갈피, 토론 제공
    - 이용제한 : 자의, 패턴, 어휘, 직해
▶ 각 도서별 첫편 또는 서문 등 첫 챕터는 권한에 상관 없이 이용 가능
※ 본 첩경은 지속적으로 업데이트 되고 있으므로, 공개 범위에 해당이 되더라도 등재중인 자료는 출력되지 않을 수 있습니다.

Copyright @ (사)전통문화연구회, 동양고전정보화연구소 고전교육연구실


  • 학습도구 ◁▷
  • 기본학습도구
  • 토론(討論)
  • 듣기/읽기(音源)(S)
  • 쓰기연습(W)
  • 동영상(動映像)(V)
  • 자의(字義)
  • 패턴(熟語)
  • 어휘(詞典)
  • 심화학습도구
    (중급이상)
  • 언해(諺解)(T)
  • 영역(英譯)(E)
  • 원주(原注)(O)
  • 주소(注疏)
  • 원전(原典)(I)
  • 보조학습도구
  • 책갈피(附箋)
  • 왕조도(王朝圖)
  • 동양연표(東洋年表)