직해 자료를 수시 업데이트하고 있어 정확하지 않을 수 있습니다.
이용권한이 없어 일부 기능만 이용이 가능합니다.(하단 참조)
이용 권한이 없습니다. 하단의 '이용 권한 안내'를 참조하세요.
원문 및 의역(Original Text & Liberal Translation)
夫顓臾는 昔者에 先王이 以爲東蒙主하시고 且在邦域之中矣라 是社稷之臣也니 何以伐爲리오
저 전유는 옛날에 선왕(先王)께서 동몽산(東蒙山)의 제주(祭主)로 삼으셨고, 또 우리 노나라 국경 안에 있으니, 이는 사직(社稷)의 신하이네. 어찌 공격할 필요가 있겠는가?”
축자직해 정보(Verbal Translation & etc.)
기본토 | 다른토 (H)
1
부
어조사 부 [발어사] 저, 무릇, 대저
전
오로지 전 지명(地名)
3
유
잠깐 유 지명(地名)
。
1
석
옛 석 예, 옛날, 옛적
자
어조사 자 ~것, ~의 경우
애
。
1
선
먼저 선 먼저, 우선, 처음
2
왕
임금 왕 임금, 군주
이
이
이
써 이 ~을/를
7
위
삼을 위 삼다
동
동녘 동 지명(地名)
5
몽
어두울 몽 지명(地名)
6
주
주관할 주 주관자, 주관처
시고
시고
。
1
차
또 차 또, 또한, ~도, 그리고
재
있을 재 ~에 있다
방
나라 방 나라
3
역
영역
4
지
어조사 지 ~의/하는
5
중
가운데 중 안, 속
7
의
어조사 의 ~이다
라
라
。
1
시
이 시 이, 이것
ㅣ
사
토지신 사 사직
3
직
곡물신 직 사직
4
지
어조사 지 ~의/하는
5
신
신하 신 신하, 가신
6
야
어조사 야 ~이다
ㅣ니
ㅣ니
。
하
어찌 하 어찌, 무슨, 어떤?
2
이
까닭 이 때문에, 까닭에
3
벌
칠 벌 치다, 정벌하다
위
어조사 위 ~인가?
리오
리오
저
夫
전유(顓臾)는
顓臾
옛날
昔
에
者
선왕이
先王
그곳을
以
동몽산의
東蒙
제주로
主
삼았고
爲
또한
且
국경
邦域
의
之
안에
中
있
在
으니,
矣
이는
是
사직(社稷)
社稷
의
之
신하
臣
이니,
也
무엇
何
때문에
以
정벌하
伐
겠는가?”
爲
한자수준 :
夫 顓 臾 昔 者 先 王 以 爲 東 蒙 主 且 在 邦 域 之 中 矣 是 社 稷 之 臣 也 何 以 伐 爲
중학900 고교900 1800초과
최종수정 : 2025년 1월 5일 오후 7:05:23
이용 권한 안내
▶
서당/서원 정회원, 도서QR, 전자책 링크 : 본 서비스의 전체 정보
전체공개 샘플 보기
- 도서 QR 또는 전자책 링크로 접근한 경우 본 서비스의 페이지 이동이 제한됨. 도서 QR 또는 전자책 링크로만 이용이 가능
▶
非로그인 / 무료회원
- 이용가능 : 원문, (의역), 축자번호, 자음, 현토, 듣기/읽기, 쓰기연습, 언해, 영역 제공
- 이용제한 : 축자익히기, 자의, 패턴, 어휘, 직해, 책갈피, 토론 제공
▶ 각 도서별 첫편 또는 서문 등
첫 챕터 는 권한에 상관 없이 이용 가능
※ 본 첩경은 지속적으로 업데이트 되고 있으므로, 공개 범위에 해당이 되더라도 등재중인 자료는 출력되지 않을 수 있습니다.
Copyright @ (사)전통문화연구회, 동양고전정보화연구소 고전교육연구실