직해 자료를 수시 업데이트하고 있어 정확하지 않을 수 있습니다.
이용권한이 없어 일부 기능만 이용이 가능합니다.(하단 참조)
이용 권한이 없습니다. 하단의 '이용 권한 안내'를 참조하세요.
원문 및 의역(Original Text & Liberal Translation)
是故로 君子有終身之憂요 無一朝之患也니 乃若所憂則有之하니 舜도 人也며 我亦人也로되 舜은 爲法於天下하사 可傳於後世어시늘 我는 由未免爲鄕人也하니 是則可憂也라 憂之如何오 如舜而已矣니라 若夫君子所患則亡矣니 非仁無爲也며 非禮無行也라 如有一朝之患이라도 則君子不患矣니라
축자직해 정보(Verbal Translation & etc.)
기본토 | 다른토 (H)
1
시
이 시 이, 이것
2
고
연고 고 까닭, 연고, 때문
로
。
군
군자 군 군자
2
자
사람 자 사람
ㅣ
7
유
있을 유 있다
종
마칠 종 마치다, 끝내다
4
신
생
5
지
어조사 지 ~의/하는
6
우
근심
ㅣ오
고
。
5
무
없을 무 ~없다
일
하루
2
조
아침 조 아침
3
지
어조사 지 ~의/하는
4
환
근심
6
야
~이다
ㅣ니
ㅣ니
。
내
이에 내 바로, 곧
4
약
같을 약 같다
3
소
것
2
우
근심하다
즉
곧 즉 ~은/는
7
유
있을 유 있다
6
지
그것 지 그, 그것
니
니
。
순
순임금
도
도
2
인
사람 인 사람
3
야
~이다
ㅣ며
ㅣ시며
。
1
아
나 아 나, 우리
2
역
또 역 또한, 역시
3
인
사람 인 사람
4
야
~이다
ㅣ로
ㅣ로
。
순
순임금
은
6
위
될 위 되다
5
법
법
4
어
어조사 어 ~에, ~에서, ~부터
2
천
하늘 천 하늘
3
하
아래 하 아래
샤
샤
。
가
할 만하다
4
전
전해지다
3
어
어조사 어 ~에, ~에서, ~부터
1
후
뒤 후 뒤, 나중, 훗날
2
세
세상 세 세대
어시늘
어시
。
1
아
나 아 나, 우리
2
유
여전히, 오히려
미
아니하다
7
면
면하다
6
위
될 위 되다
향
마을
5
인
사람 인 사람
8
야
~이다
니
ㅣ라
。
1
시
이 시 이, 이것
즉
곧 즉 곧, 바로
가
할 만하다
3
우
근심하다
5
야
~이다
ㅣ라
ㅣ니
。
1
우
근심하다
2
지
어조사 지 ~을/를
여
같을 여 ~와 같다
4
하
어찌 하 어찌 ~인/한가?
오
오
。
2
여
~처럼 하다
순
순임금
이
말 이을 이 [병렬]~하고, ~하며, 그리고
4
이
뿐 이 ~뿐, ~뿐이다
5
의
~이다
니라
니라
。
약
같을 약 같다
1
부
저
2
군
군자 군 군자
3
자
사람 자 사람
5
소
바
4
환
근심하다
즉
곧 즉 곧, 바로
8
무
없다
9
의
~이다
니
니
。
비
아닐 비 아니다
1
인
인(仁)
무
없을 무 ~않다
3
위
할 위 하다
5
야
~이다
ㅣ며
ㅣ며
。
비
아닐 비 아니다
1
례
예도 례 예(禮), 예법
무
없을 무 ~않다
3
행
행할 행 행하다, 시행하다
5
야
~이다
ㅣ라
ㅣ라
。
여
만일
6
유
있을 유 있다
2
일
하루
3
조
아침 조 아침
4
지
어조사 지 ~의/하는
5
환
근심
이라도
이라도
。
즉
곧 즉 ~라도
2
군
군자 군 군자
3
자
사람 자 사람
ㅣ
5
불
아니 불 ~않다
4
환
근심하다
의
~이다
니라
니라
이러한
是
까닭에
故
군자는
君子
일생
終身
의
之
근심이
憂
있고,
有
하루
一
아침
朝
의
之
근심은
患
없
無
으니,
也
바로
乃
근심할 만한
憂
것과
所
같은 것
若
은
則
이런 것이
之
있으니,
有
순도
舜
사람이
人
며,
也
나
我
또한
亦
사람
人
인데,
也
순은
舜
천하
天下
에
於
모범이
法
되어서,
爲
후세
後世
에
於
전해질
傳
만한데,
可
나는
我
오히려
由
아직
未
속인이
鄕人
됨을
爲
면치
免
못하
(未)
니,
也
이것
是
이 곧
則
근심
憂
할 만한 것
可
이다.
也
근심
憂
을
之
어찌해야 하는가?
如何
순과
舜
같이할
如
뿐이다.
而已矣
저
夫
군자가
君子
근심할 만한
患
것과
所
같은 것
若
은
則
없
亡
으니,
矣
인이
仁
아니면
非
하지
爲
않으
無
며,
也
예가
禮
아니면
非
하지
行
않는
無
다.
也
만일
如
하루
一
아침
朝
의
之
근심이
患
있더
有
라도
則
군자는
君子
근심하지
患
않는
不
다.”
矣
한자수준 :
是 故 君 子 有 終 身 之 憂 無 一 朝 之 患 也 乃 若 所 憂 則 有 之 舜 人 也 我 亦 人 也 舜 爲 法 於 天 下 可 傳 於 後 世 我 由 未 免 爲 鄕 人 也 是 則 可 憂 也 憂 之 如 何 如 舜 而 已 矣 若 夫 君 子 所 患 則 亡 矣 非 仁 無 爲 也 非 禮 無 行 也 如 有 一 朝 之 患 則 君 子 不 患 矣
중학900 고교900 1800초과
최종수정 : 2019년 4월 5일 오후 6:12:48
이용 권한 안내
▶
서당/서원 정회원, 도서QR, 전자책 링크 : 본 서비스의 전체 정보
전체공개 샘플 보기
- 도서 QR 또는 전자책 링크로 접근한 경우 본 서비스의 페이지 이동이 제한됨. 도서 QR 또는 전자책 링크로만 이용이 가능
▶
非로그인 / 무료회원
- 이용가능 : 원문, 의역, 축자번호, 현토, 자음, 듣기/읽기, 쓰기연습, 언해, 영역, 책갈피, 토론 제공
- 이용제한 : 자의, 패턴, 어휘, 직해
▶ 각 도서별 첫편 또는 서문 등
첫 챕터 는 권한에 상관 없이 이용 가능
※ 본 첩경은 지속적으로 업데이트 되고 있으므로, 공개 범위에 해당이 되더라도 등재중인 자료는 출력되지 않을 수 있습니다.
Copyright @ (사)전통문화연구회, 동양고전정보화연구소 고전교육연구실