로딩중
위치 : > 四字小學 > 17節      18/80


축자익히기    보기(단축키) :                  
직해 자료를 수시 업데이트하고 있어 정확하지 않을 수 있습니다.
원문 및 의역(Original Text & Liberal Translation)

父母無衣어시든 勿思我衣하며 父母無食이어시든 勿思我食하라

부모님이 옷이 없으면 내 옷을 생각하지 말며 부모님이 드실 것이 없거든 내가 먹을 것을 생각하지 말라.

축자직해 정보(Verbal Translation & etc.)
  • *
    1
     아버지 부 
     아버지 
  • 2
     어머니 모 
     어머니 
  • 1
    4
     없을 무 
     ~없다 
  • 3
     옷 의 
     옷, 의복 
  •  

    어시든 
  •  
  • 1
    4
     말 물 
     ~말라 
  • 3
     생각하다 
  • 1
     나 아 
     나, 우리 
  • 2
     옷 의 
     옷, 의복 
  •  

    하며 
  •  
  • *
    1
     아버지 부 
     아버지 
  • 2
     어머니 모 
     어머니 
  • 1
    4
     없을 무 
     ~없다 
  • 3
     먹을 식 
     먹다 
  •  

    이어시든 
  •  
  • 1
    4
     말 물 
     ~말라 
  • 3
     생각하다 
  • 1
     나 아 
     나, 우리 
  • 2
     먹을 식 
     먹다 
  •  

    하라 
1 無A勿BA하지 않으면 B하지 못한다 ; A가 아니면 B가 아니다  
*父母(부모)  
  • 부모님이 
    父母
  • 옷이 
  • 없으면 
  • 내 
  • 옷을 
  • 생각하지 
  • 말며 
  • 부모님이 
    父母
  • 드실 것이 
  • 없거든 
  • 내가 
  • 먹을 것을 
  • 생각하지 
  • 말라. 
한자수준 : 중학900고교9001800초과
최종수정 : 2020년 7월 3일 오전 10:35:26

Copyright @ (사)전통문화연구회, 동양고전정보화연구소 고전교육연구실


  • 학습도구 ◁▷
  • 기본학습도구
  • 토론(討論)
  • 듣기/읽기(音源)(S)
  • 쓰기연습(W)
  • 동영상(動映像)(V)
  • 자의(字義)
  • 패턴(熟語)
  • 어휘(詞典)
  • 심화학습도구
    (중급이상)
  • 언해(諺解)(T)
  • 영역(英譯)(E)
  • 원주(原注)(O)
  • 주소(注疏)
  • 원전(原典)(I)
  • 보조학습도구
  • 책갈피(附箋)
  • 왕조도(王朝圖)
  • 동양연표(東洋年表)