|
직해 자료를 수시 업데이트하고 있어 정확하지 않을 수 있습니다.
이용 권한이 없습니다. 하단의 '이용 권한 안내'를 참조하세요.
원문 및 의역(Original Text & Liberal Translation)
古之欲明明德於天下者는 先治其國하고 欲治其國者는 先齊其家하고 欲齊其家者는 先修其身하고 欲修其身者는 先正其心하고 欲正其心者는 先誠其意하고 欲誠其意者는 先致其知하니 致知는 在格物하니라
|
축자직해 정보(Verbal Translation & etc.)
-
1
고
옛 고 예, 옛날, 옛 것
-
지
어조사 지 ~의/하는
-
9
욕
하고자 할 욕 하고자 하다
-
8
명
밝을 명 밝히다, 밝혀지다
-
3
명
밝을 명 밝다, 분명하다
-
4
덕
덕 덕 덕(德)
-
7
어
어조사 어 ~에, ~에서, ~부터
-
5
천
하늘 천 하늘
-
6
하
아래 하 아래
-
10
자
사람 자 사람
-
11
선
먼저 선 먼저, 우선, 처음
-
14
치
다스릴 치 다스리다
-
12
기
그 기 저, 자기, 자신
-
13
국
나라 국 나라
고
고
。
-
4
욕
하고자 할 욕 하고자 하다
-
3
치
다스릴 치 다스리다
-
1
기
그 기 [대명사] 그, 그사람, 그것
-
2
국
나라 국 나라
-
5
자
사람 자 사람
-
6
선
먼저 선 먼저, 우선, 처음
-
9
제
가지런할 제 가지런하게 하다
-
7
기
그 기 [대명사] 그, 그사람, 그것
-
8
가
집 가 집안, 가문, 가족
고
고
。
-
4
욕
하고자 할 욕 하고자 하다
-
3
제
가지런할 제 가지런하게 하다
-
1
기
그 기 [대명사] 그, 그사람, 그것
-
2
가
집 가 집안, 가문, 가족
-
5
자
사람 자 사람
-
6
선
먼저 선 먼저, 우선, 처음
-
9
수
닦을 수 닦다, 수양하다
-
7
기
그 기 [대명사] 그, 그사람, 그것
-
8
신
몸 신 몸
고
고
。
-
4
욕
하고자 할 욕 하고자 하다
-
3
수
닦을 수 닦다, 수양하다
-
1
기
그 기 [대명사] 그, 그사람, 그것
-
2
신
몸 신 몸
-
5
자
사람 자 사람
-
6
선
먼저 선 먼저, 우선, 처음
-
9
정
바를 정 바루다, 바르게 하다
-
7
기
그 기 [대명사] 그, 그사람, 그것
-
8
심
마음 심 심(心), 마음
고
고
。
-
4
욕
하고자 할 욕 하고자 하다
-
3
정
바를 정 바루다, 바르게 하다
-
1
기
그 기 [대명사] 그, 그사람, 그것
-
2
심
마음 심 심(心), 마음
-
5
자
사람 자 사람
-
6
선
먼저 선 먼저, 우선, 처음
-
9
성
성실할 성 성실히 하다
-
7
기
그 기 [대명사] 그, 그사람, 그것
-
8
의
뜻 의 뜻, 마음
고
고
。
-
4
욕
하고자 할 욕 하고자 하다
-
3
성
성실할 성 성실히 하다
-
1
기
그 기 [대명사] 그, 그사람, 그것
-
2
의
뜻 의 뜻, 마음
-
5
자
사람 자 사람
-
6
선
먼저 선 먼저, 우선, 처음
-
9
치
다할 치 지극하다, 지극하게 하다
-
7
기
그 기 [대명사] 그, 그사람, 그것
-
8
지
알 지 지(知), 지식, 앎, 지각
니
니
。
-
2
치
다할 치 지극하다, 지극하게 하다
-
1
지
알 지 지(知), 지식, 앎, 지각
-
재
있을 재 ~에 있다
-
4
격
이를 격 궁구하다
-
3
물
물건 물 물건, 사물
니라
니라
|
|
-
옛날
古
-
의
之
-
명덕을
明德
-
천하
天下
-
에
於
-
밝히
明
-
려고 하는
欲
-
사람은
者
-
먼저
先
-
그
其
-
나라를
國
-
다스렸다.
治
-
그
其
-
나라를
國
-
다스리
治
-
려고 하는
欲
-
사람은
者
-
먼저
先
-
그
其
-
집안을
家
-
가지런하게 하였다.
齊
-
그
其
-
집안을
家
-
가지런히
齊
-
하려고 하는
欲
-
사람은
者
-
먼저
先
-
그
其
-
몸을
身
-
닦았다.
修
-
그
其
-
몸을
身
-
닦으
修
-
려고 하는
欲
-
사람은
者
-
먼저
先
-
그
其
-
마음을
心
-
바르게 하였다.
正
-
그
其
-
마음을
心
-
바르게 하
正
-
려고 하는
欲
-
사람은
者
-
먼저
先
-
그
其
-
뜻을
意
-
성실히 하였다.
誠
-
그
其
-
뜻을
意
-
성실히
誠
-
하려고 하는
欲
-
사람은
者
-
먼저
先
-
그
其
-
지식을
知
-
지극히 하였다.
致
-
지식을
知
-
지극히 하는 것은
致
-
사물의 이치를
物
-
〈이치를〉
<補充>
-
궁구함에
格
-
있다.
在
|
한자수준 :
古之欲明明德於天下者先治其國欲治其國者先齊其家欲齊其家者先修其身欲修其身者先正其心欲正其心者先誠其意欲誠其意者先致其知致知在格物
중학900고교9001800초과
|
최종수정 : 2023년 2월 15일 오후 9:20:21
|
Copyright @ (사)전통문화연구회, 동양고전정보화연구소 고전교육연구실
|
|
|