로딩중
위치 : > [新編]明心寶鑑 > 韓國篇 > 朝鮮末期 > 13節      198/400


축자익히기    보기(단축키) :                  
직해 자료를 수시 업데이트하고 있어 정확하지 않을 수 있습니다.
원문 및 의역(Original Text & Liberal Translation)

惟其明故 照物無僞 惟其公故 姸媸無異議니라

〈거울은〉 그 밝음 때문에 사물을 비춤에 거짓이 없고, 그 거짓 없음 때문에 고운 것과 추한 것에 다른 의견이 없다.   《修堂集》〈鑑銘〉

축자직해 정보(Verbal Translation & etc.)
  • 1
    3
     까닭 유 
     때문에 
  • 1
     그 기 
     [대명사] 그, 그사람, 그것 
  • 2
     밝을 명 
     밝다, 분명하다 
  • 1
    4
     연고 고 
     때문에, 그러므로 
  •  

    로 
  •  
  • 2
     비칠 조 
     비추다 
  • 1
     물건 물 
     물건, 사물 
  • 4
     없을 무 
     ~없다 
  • 3
     거짓 위 
     거짓 
  •  

    요 
  •  
  • 1
    3
     까닭 유 
     때문에 
  • 1
     그 기 
     [대명사] 그, 그사람, 그것 
  • 2
     거짓 없을 공 
     거짓 없다 
  • 1
    4
     연고 고 
     때문에, 그러므로 
  •  

    로 
  •  
  • 1
     예쁠 연 
     예쁘다 
  • 2
     추할 치 
     추하다 
  • 5
     없을 무 
     ~없다 
  • 3
     다를 리 
     다르다 
  • 4
     의논할 의 
     의논, 논의 
  •  

    니라 
1 惟A故BA 때문에 B하다 
  • 〈거울은〉 
    <補充>
  • 그 
  • 밝음 
  • 때문에 
    惟~故
  • 사물을 
  • 비춤에 
  • 거짓이 
  • 없고, 
  • 그 
  • 거짓 없음 
  • 때문에 
    惟~故
  • 고운 것과 
  • 추한 것에 
  • 다른 의견이 
    異議
  • 없다. 
한자수준 : 중학900고교9001800초과
교재문장번호 : 198
최종수정 : 2022년 1월 7일 오전 9:50:04

Copyright @ (사)전통문화연구회, 동양고전정보화연구소 고전교육연구실


  • 학습도구 ◁▷
  • 기본학습도구
  • 토론(討論)
  • 듣기/읽기(音源)(S)
  • 쓰기연습(W)
  • 동영상(動映像)(V)
  • 자의(字義)
  • 패턴(熟語)
  • 어휘(詞典)
  • 심화학습도구
    (중급이상)
  • 언해(諺解)(T)
  • 영역(英譯)(E)
  • 원주(原注)(O)
  • 주소(注疏)
  • 원전(原典)(I)
  • 보조학습도구
  • 책갈피(附箋)
  • 왕조도(王朝圖)
  • 동양연표(東洋年表)