로딩중
위치 : > [新編]明心寶鑑 > 韓國篇 > 朝鮮末期 > 10節      195/400


축자익히기    보기(단축키) :                  
직해 자료를 수시 업데이트하고 있어 정확하지 않을 수 있습니다.
원문 및 의역(Original Text & Liberal Translation)

觀野者 曰日出於野라하고 觀水者 曰日出於水라하더라

들을 보고 있는 사람은

“해가 들에서 뜬다.”

라고 말하고, 물을 보고 있는 사람은

“해가 물에서 뜬다.”

라고 말한다.   《嘉梧藁略》

축자직해 정보(Verbal Translation & etc.)
  • 2
     볼 관 
     보다, 관찰하다, 살피다 
  • 1
     들 야 
     들, 들판 
  • 3
     사람 자 
     사람 
  •  

    는 
  •  
  • 5
     말할 왈 
     말하다, 일컫다 
  • 1
     해 일 
     해, 태양 
  • 4
     날 출 
     나가다, 나오다 
  • 3
     어조사 어 
     ~에, ~에서, ~부터 
  • 2
     들 야 
     들, 들판 
  •  

    라하고 
  •  
  • 2
     볼 관 
     보다, 관찰하다, 살피다 
  • 1
     물 수 
      
  • 3
     사람 자 
     사람 
  •  

    는 
  •  
  • 5
     말할 왈 
     말하다, 일컫다 
  • 1
     해 일 
     해, 태양 
  • 4
     날 출 
     나가다, 나오다 
  • 3
     어조사 어 
     ~에, ~에서, ~부터 
  • 2
     물 수 
      
  •  

    라하더라 
  • 들을 
  • 보고 있는 
  • 사람은 
  • “해가 
  • 에서 
  • 뜬다.” 
  • 라고 말하고, 
  • 물을 
  • 보고 있는 
  • 사람은 
  • “해가 
  • 에서 
  • 뜬다.” 
  • 라고 말한다. 
한자수준 : 중학900고교9001800초과
교재문장번호 : 195
최종수정 : 2021년 12월 14일 오후 5:19:10

Copyright @ (사)전통문화연구회, 동양고전정보화연구소 고전교육연구실


  • 학습도구 ◁▷
  • 기본학습도구
  • 토론(討論)
  • 듣기/읽기(音源)(S)
  • 쓰기연습(W)
  • 동영상(動映像)(V)
  • 자의(字義)
  • 패턴(熟語)
  • 어휘(詞典)
  • 심화학습도구
    (중급이상)
  • 언해(諺解)(T)
  • 영역(英譯)(E)
  • 원주(原注)(O)
  • 주소(注疏)
  • 원전(原典)(I)
  • 보조학습도구
  • 책갈피(附箋)
  • 왕조도(王朝圖)
  • 동양연표(東洋年表)