이용 권한이 없습니다. 하단의 '이용 권한 안내'를 참조하세요.
원문 및 의역(Original Text & Liberal Translation)
善視者는 未盡善聽矣이요 善言者는 未盡善動이라
|
보기를 잘하는 사람이 듣는 것을 다 잘하는 것이 아니고, 말을 잘하는 사람이 행동을 다 잘하는 것이 아니다.
《氣測體義》〈視聽言動不可兼〉
|
축자직해 정보(Verbal Translation & etc.)
-
2
선
잘할 선 잘하다
-
1
시
볼 시 보다
-
3
자
사람 자 사람
는
。
-
4
미
아닐 미 (아직~)아니다
-
2
진
다할 진 모두, 다
-
3
선
잘할 선 잘하다
-
1
청
들을 청 듣다
-
5
의
어조사 의 ~이다
이요
。
-
2
선
잘할 선 잘하다
-
1
언
말씀 언 말, 말씀
-
3
자
사람 자 사람
는
。
-
4
미
아닐 미 (아직~)아니다
-
2
진
다할 진 모두, 다
-
3
선
잘할 선 잘하다
-
1
동
움직일 동 움직임
이라
|
-
보기를
視
-
잘하는
善
-
사람이
者
-
듣는 것을
聽
-
다
盡
-
잘하는 것이
善
-
아니
未
-
고,
矣
-
말을
言
-
잘하는
善
-
사람이
者
-
행동을
動
-
다
盡
-
잘하는 것이
善
-
아니다.
未
|
한자수준 :
善視者未盡善聽矣善言者未盡善動
중학900고교9001800초과
|