이용 권한이 없습니다. 하단의 '이용 권한 안내'를 참조하세요.
원문 및 의역(Original Text & Liberal Translation)
毋喜一時之欺人하고 毋幸目前之橫財하라
|
어느 한 짧은 시기에 남을 속인 것을 기뻐하지 말고, 눈앞의 횡재를 기뻐하지 마라.
《無名子集》〈客有談古事者 聊記之〉
|
축자직해 정보(Verbal Translation & etc.)
-
7
무
말 무 말라
-
6
희
기쁠 희 기쁘다, 기뻐하다
-
일
한 일 한 번
-
2
시
때 시 때, 시기, 시절
-
3
지
어조사 지 ~에
-
5
기
속일 기 속이다
-
4
인
다른 사람 인 남, 타인
하고
。
-
7
무
말 무 말라
-
6
행
기뻐할 행 기뻐하다
-
1
목
눈 목 눈[目]
-
2
전
앞 전 앞, 이전
-
3
지
어조사 지 ~의/하는
-
횡
갑자기 횡 갑자기, 뜻밖에
-
5
재
재물 재 재물, 재산
하라
|
|
-
어느 한 짧은 시기
一時
-
에
之
-
남을
人
-
속인 것을
欺
-
기뻐하지
喜
-
말고,
毋
-
눈
目
-
앞
前
-
의
之
-
횡재를
橫財
-
기뻐하지
幸
-
마라.
毋
|
한자수준 :
毋喜一時之欺人毋幸目前之橫財
중학900고교9001800초과
|