로딩중
위치 : > [新編]明心寶鑑 > 韓國篇 > 朝鮮後期 > 8節      147/400


축자익히기    보기(단축키) :                  
직해 자료를 수시 업데이트하고 있어 정확하지 않을 수 있습니다.
원문 및 의역(Original Text & Liberal Translation)

與人相約會어든 必先往하나니 雖風雨라도 必不食言이니라

다른 사람과 서로 모일 것을 약속하였거든 반드시 먼저 가 있어야 하니, 비록 바람 불고 비 내리더라도 반드시 말을 뒤집어서는 안 된다.   《靑莊館全書》〈 士小節〉

축자직해 정보(Verbal Translation & etc.)
  • 2
     더불 여 
     ~와/과 
  • 1
     다른 사람 인 
     남, 타인 
  • 3
     서로 상 
     서로 
  • 5
     약속할 약 
     약속하다 
  • 4
     모을 회 
     모이다 
  •  

    어든 
  •  
  • 1
     반드시 필 
     반드시 (~해야한다) 
  • 2
     먼저 선 
     먼저, 우선, 처음 
  • 3
     갈 왕 
     가다 
  •  

    하나니 
  •  
  • 1
     비록 수 
     비록 (~라도) 
  • 2
     바람 풍 
     바람 
  • 3
     비 우 
      
  •  

    라도 
  •  
  • 1
     반드시 필 
     반드시 (~해야한다) 
  • 4
     아니 불 
     안되다 
  • 3
     먹을 식 
     먹다 
  • 2
     말씀 언 
     말, 말씀 
  •  

    이니라 
  • 다른 사람
  • 과 
  • 서로 
  • 모일 것을 
  • 약속하였거든 
  • 반드시 
  • 먼저 
  • 가 있어야 하니, 
  • 비록 
  • 바람 불고 
  • 비 내리더라도 
  • 반드시 
  • 말을 
  • 뒤집어서는 
  • 안 된다. 
한자수준 : 중학900고교9001800초과
교재문장번호 : 147
최종수정 : 2024년 4월 1일 오후 8:32:46

Copyright @ (사)전통문화연구회, 동양고전정보화연구소 고전교육연구실


  • 학습도구 ◁▷
  • 기본학습도구
  • 토론(討論)
  • 듣기/읽기(音源)(S)
  • 쓰기연습(W)
  • 동영상(動映像)(V)
  • 자의(字義)
  • 패턴(熟語)
  • 어휘(詞典)
  • 심화학습도구
    (중급이상)
  • 언해(諺解)(T)
  • 영역(英譯)(E)
  • 원주(原注)(O)
  • 주소(注疏)
  • 원전(原典)(I)
  • 보조학습도구
  • 책갈피(附箋)
  • 왕조도(王朝圖)
  • 동양연표(東洋年表)