이용 권한이 없습니다. 하단의 '이용 권한 안내'를 참조하세요.
원문 및 의역(Original Text & Liberal Translation)
吾平生에 得一語하니 道吾過者는 是吾師요 談吾美者는 是吾賊이라
|
내 평생에 한마디 말을 얻었으니, 나의 잘못을 말해주는 사람은 나의 스승이고, 나의 장점을 말해주는 사람은 나의 적이다.
《鶴峰全集》〈言行錄〉
|
축자직해 정보(Verbal Translation & etc.)
-
1
오
나 오 나, 우리
-
2
평
평평할 평 평소
-
3
생
날 생 삶, 일생
에
。
-
3
득
얻을 득 얻다
-
1
일
한 일 하나
-
2
어
말씀 어 말, 말씀
하니
。
-
4
도
말할 도 말하다
-
1
오
나 오 나, 우리
-
2
과
허물 과 잘못, 허물
-
5
자
사람 자 사람
는
。
-
3
시
어조사 시 ~이다
-
1
오
나 오 나, 우리
-
2
사
스승 사 스승
요
。
-
3
담
말씀 담 말하다
-
1
오
나 오 나, 우리
-
2
미
아름다울 미 아름다움
-
4
자
사람 자 사람
는
。
-
3
시
어조사 시 ~이다
-
1
오
나 오 나, 우리
-
2
적
해칠 적 적(賊)
이라
|
-
내
吾
-
평생에
平生
-
한마디
一
-
말을
語
-
얻었으니,
得
-
나의
吾
-
잘못을
過
-
말해주는
道
-
사람은
者
-
나의
吾
-
스승
師
-
이고,
是
-
나의
吾
-
장점을
美
-
말해주는
談
-
사람은
者
-
나의
吾
-
적
賊
-
이다.
是
|
한자수준 :
吾平生得一語道吾過者是吾師談吾美者是吾賊
중학900고교9001800초과
|