로딩중
위치 : > [新編]明心寶鑑 > 韓國篇 > 高麗時代 > 20節      50/400


축자익히기    보기(단축키) :                  
직해 자료를 수시 업데이트하고 있어 정확하지 않을 수 있습니다.
원문 및 의역(Original Text & Liberal Translation)

居不可久兮하라 螗蜋在後니라

머무를 때에는 오래 있어서는 안 된다. 사마귀가 뒤에 있다.   《東國李相國全集》〈古賦 放蟬賦〉

축자직해 정보(Verbal Translation & etc.)
  • 1
     살 거 
     머물다 
  • 4
     아니 불 
     ~않다 
  • 3
     가할 가 
     ~할 수 있다 
  • 2
     오랠 구 
     오래, 오래도록, 오랫동안 
  • 5
     어조사 혜 
     ~이다, 이고 
  •  

    하라 
  •  
  • *
    1
     버마재비 당 
     사마귀 
  • 2
     사마귀 랑 
     사마귀 
  • 4
     있을 재 
     ~에 있다 
  • 3
     뒤 후 
     뒤, 나중, 훗날 
  •  

    니라 
*螗蜋(당랑)  
  • 머무를 때에는 
  • 오래 있어
  • 서는 
  • 안 
  • 된다. 
  • 사마귀가 
    螗蜋
  • 뒤에 
  • 있다. 
한자수준 : 중학900고교9001800초과
교재문장번호 : 50
최종수정 : 2024년 2월 9일 오후 7:42:47

Copyright @ (사)전통문화연구회, 동양고전정보화연구소 고전교육연구실


  • 학습도구 ◁▷
  • 기본학습도구
  • 토론(討論)
  • 듣기/읽기(音源)(S)
  • 쓰기연습(W)
  • 동영상(動映像)(V)
  • 자의(字義)
  • 패턴(熟語)
  • 어휘(詞典)
  • 심화학습도구
    (중급이상)
  • 언해(諺解)(T)
  • 영역(英譯)(E)
  • 원주(原注)(O)
  • 주소(注疏)
  • 원전(原典)(I)
  • 보조학습도구
  • 책갈피(附箋)
  • 왕조도(王朝圖)
  • 동양연표(東洋年表)