로딩중
위치 : > [新編]明心寶鑑 > 韓國篇 > 高麗時代 > 15節      45/400


축자익히기    보기(단축키) :                  
직해 자료를 수시 업데이트하고 있어 정확하지 않을 수 있습니다.
원문 및 의역(Original Text & Liberal Translation)

人盜天生物이요 爾盜人所盜 均爲口腹謀 何獨於汝討

사람은 하늘이 낸 물건을 훔치고, 너는 사람이 훔친 것을 훔친다. 모두 입과 배를 위해 꾀한 일이니, 어찌 홀로 너만을 나무라겠는가.   《東國李相國集》〈放鼠〉

축자직해 정보(Verbal Translation & etc.)
  • 1
     사람 인 
     사람 
  • 5
     도둑 도 
     도둑질하다 
  • 2
     하늘 천 
     하늘 
  • 3
     날 생 
     생기다, 생겨나다 
  • 4
     물건 물 
     물건, 사물 
  •  

    이요 
  •  
  • 1
     너 이 
     너, 너희, 그대 
  • 5
     도둑 도 
     도둑질하다 
  • 2
     사람 인 
     사람 
  • 4
     바 소 
     ~한 바, ~한 것 
  • 3
     도둑 도 
     도둑질하다 
  •  

    라 
  •  
  • 1
     고를 균 
     모두 
  • 4
     위할 위 
     위하다 
  • 2
     입 구 
     입[口] 
  • 3
     배 복 
      
  • 5
     꾀 모 
     도모하다 
  •  

    니 
  •  
  • 1
     어찌 하 
     어찌, 무슨, 어떤? 
  • 2
     홀로 독 
     홀로, 유독 
  • 4
     어조사 어 
     ~에게 
  • 3
     너 여 
     너, 그대, 너희 
  • 5
     칠 토 
     성토하다 
  •  

    오 
  • 사람은 
  • 하늘이 
  • 낸 
  • 물건을 
  • 훔치고, 
  • 너는 
  • 사람이 
  • 훔친 
  • 것을 
  • 훔친다. 
  • 모두 
  • 입과 
  • 배를 
  • 위해 
  • 꾀한 일이니, 
  • 어찌 
  • 홀로 
  • 만을 
  • 나무라겠는가. 
한자수준 : 중학900고교9001800초과
교재문장번호 : 45
최종수정 : 2021년 11월 1일 오전 11:42:41

Copyright @ (사)전통문화연구회, 동양고전정보화연구소 고전교육연구실


  • 학습도구 ◁▷
  • 기본학습도구
  • 토론(討論)
  • 듣기/읽기(音源)(S)
  • 쓰기연습(W)
  • 동영상(動映像)(V)
  • 자의(字義)
  • 패턴(熟語)
  • 어휘(詞典)
  • 심화학습도구
    (중급이상)
  • 언해(諺解)(T)
  • 영역(英譯)(E)
  • 원주(原注)(O)
  • 주소(注疏)
  • 원전(原典)(I)
  • 보조학습도구
  • 책갈피(附箋)
  • 왕조도(王朝圖)
  • 동양연표(東洋年表)