로딩중
위치 : > [新編]唐音註解選 > 五言 > 문장 29      60/315


축자익히기    보기(단축키) :                  
직해 자료를 수시 업데이트하고 있어 정확하지 않을 수 있습니다.
관련본문 怨情 李白: 美人捲珠簾 深坐嚬蛾眉 但見涙痕濕 不知心恨誰
원문 및 의역(Original Text & Liberal Translation)

悲怨之詞也 美人 不勝滿腹之怨情하여 捲其珠簾하고 深坐于樓中하여 嚬蹙其兩箇蛾眉하니 卻又悲之極而玉淚濕於兩紅頰하여 痕跡不乾하니 不知케라 恨其誰伺而然耶

축자직해 정보(Verbal Translation & etc.)
  •  
      
  •  

    는 
  •  
  • *
     
      
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  

    라 
  •  
  •  
      
  •  
      
  •  

    이 
  •  
  •  
      
  •  
      
  •  
    滿
      
  •  
      
  •  
      
  • *
     
      
  •  
      
  •  

    하여 
  •  
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  

    하고 
  •  
  • *
     
      
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  

    하여 
  •  
  • *
     
      
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  • *
     
      
  •  
      
  •  

    하니 
  •  
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  • *
     
      
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  • *
     
      
  •  
      
  •  

    하여 
  •  
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  

    하니 
  •  
  •  
      
  •  
      
  •  

    케라 
  •  
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  
      
  •  

    아 
*悲怨(비원)   *怨情(원정)   *深坐(심좌)   *嚬蹙(빈축)   *蛾眉(아미)   *玉淚(옥루)   *紅頰(홍협)  
  • ~
한자수준 : 滿 중학900고교9001800초과
교재문장번호 : 29
최종수정 : 2021년 7월 23일 오후 3:49:03

Copyright @ (사)전통문화연구회, 동양고전정보화연구소 고전교육연구실


  • 학습도구 ◁▷
  • 기본학습도구
  • 토론(討論)
  • 듣기/읽기(音源)(S)
  • 쓰기연습(W)
  • 동영상(動映像)(V)
  • 자의(字義)
  • 패턴(熟語)
  • 어휘(詞典)
  • 심화학습도구
    (중급이상)
  • 언해(諺解)(T)
  • 영역(英譯)(E)
  • 원주(原注)(O)
  • 주소(注疏)
  • 원전(原典)(I)
  • 보조학습도구
  • 책갈피(附箋)
  • 왕조도(王朝圖)
  • 동양연표(東洋年表)