이용 권한이 없습니다. 하단의 '이용 권한 안내'를 참조하세요.
원문 및 의역(Original Text & Liberal Translation)
池畔 劉禹錫 結構池西廊이요 疏理池東樹라 此意人不知하니 欲爲待月處라
|
축자직해 정보(Verbal Translation & etc.)
-
지
못 지 못, 연못
-
반
(≒泮) 물가 반 물가
。
-
류
죽일 류 성씨(姓氏)
-
우
우임금 우 인명(人名)
-
석
주석 석 인명(人名)
-
결
지을 결 건물을 짓다
-
구
얽을 구 얽다, 짓다
-
지
못 지 못, 연못
-
서
서녘 서 서쪽
-
랑
행랑 랑 행랑, 별채
이요
。
-
소
성길 소 속아내다
-
리
다스릴 리 다스리다
-
지
못 지 못, 연못
-
동
동녘 동 동쪽
-
수
나무 수 나무
라
。
-
차
이 차 이, 이것
-
의
뜻 의 뜻, 의미
-
인
다른 사람 인 남, 타인
-
불
아니 불 ~못하다
-
지
알 지 알다
하니
。
-
욕
하고자 할 욕 하고자 하다
-
위
만들 위 만들다
-
대
기다릴 대 기다리다
-
월
달 월 (천체의) 달
-
처
곳 처 곳, 장소
라
|
|
|
한자수준 :
池畔劉禹錫結構池西廊疏理池東樹此意人不知欲爲待月處
중학900고교9001800초과
|