이용 권한이 없습니다. 하단의 '이용 권한 안내'를 참조하세요.
원문 및 의역(Original Text & Liberal Translation)
蕪城懷古 李端 風吹地上樹요 草沒城邊路라 城裡月明時에 精靈自來去라
|
축자직해 정보(Verbal Translation & etc.)
-
무
거칠 무 지명(地名)
-
성
성 성 성(城)
-
회
생각할 회 생각하다
-
고
옛 고 예, 옛날, 옛 것
。
-
리
오얏 리 성씨(姓氏)
-
단
바를 단 인명(人名)
-
풍
바람 풍 바람
-
취
불 취 바람불다
-
지
땅 지 땅
-
상
윗 상 위
-
수
나무 수 나무
요
。
-
초
풀 초 풀
-
몰
죽을 몰 죽다
-
성
성 성 성(城)
-
변
가 변 가, 가장자리
-
로
길 로 길
라
。
-
성
성 성 성(城)
-
리
(=裏)속 리 속, 안
-
월
달 월 (천체의) 달
-
명
밝을 명 밝다, 분명하다
-
시
때 시 때, 시기, 시절
에
。
-
정
정기 정 정기, 정신
-
령
혼령 령 혼령
-
자
스스로 자 스스로, 저절로
-
래
올 래 오다
-
거
갈 거 가다
라
|
|
|
한자수준 :
蕪城懷古李端風吹地上樹草沒城邊路城裡月明時精靈自來去
중학900고교9001800초과
|