로딩중
위치 : > [新編]唐音註解選 > 五言 > 문장 60      123/315


축자익히기    보기(단축키) :                  
직해 자료를 수시 업데이트하고 있어 정확하지 않을 수 있습니다.
원문 및 의역(Original Text & Liberal Translation)

聞雁 韋應物

故園渺何處 歸思方悠哉 淮南秋雨夜 高齋聞雁來

축자직해 정보(Verbal Translation & etc.)
  •  
     들을 문 
     듣다 
  •  
     (=鴈) 기러기 안 
     기러기 
  •  
  • *
     
     가죽 위 
     성씨(姓氏) 
  •  
     응할 응 
     인명(人名) 
  •  
     물건 물 
     인명(人名) 
  •  

     
  • *
     
     옛 고 
     예, 옛날, 옛적 
  •  
     동산 원 
     동산 
  •  
     아득할 묘 
     아득하다 
  • *
     
     어찌 하 
     어디, 어느 곳 
  •  
     곳 처 
     곳, 장소 
  •  

    요 
  •  
  • *
     
     돌아갈 귀 
     돌아가다 
  •  
     생각할 사 
     생각 
  •  
     바야흐로 방 
     아직도 
  • *
     
     아득할 유 
     아득하다 
  •  
     어조사 재 
     ~구나!, ~로다! 
  •  

    라 
  •  
  • *
     
     물이름 회 
     회수(淮水) 
  •  
     남녘 남 
     남쪽 
  • *
     
     가을 추 
     가을 
  •  
     비내릴 우 
     비내리다 
  •  
     밤 야 
      
  •  

    에 
  •  
  • *
     
     높을 고 
     높다 
  •  
     집 재 
      
  • *
     
     들을 문 
     듣다 
  •  
     (=鴈) 기러기 안 
     기러기 
  •  
     올 래 
     오다 
  •  

    라 
*韋應物(위응물)   *故園(고원)   *何處(하처)   *歸思(귀사)   *悠哉(유재)   *淮南(회남)   *秋雨(추우)   *高齋(고재)   *聞鴈(문안)  
  • ~
한자수준 : 중학900고교9001800초과
교재문장번호 : 60
최종수정 : 2021년 7월 23일 오후 3:49:03

Copyright @ (사)전통문화연구회, 동양고전정보화연구소 고전교육연구실


  • 학습도구 ◁▷
  • 기본학습도구
  • 토론(討論)
  • 듣기/읽기(音源)(S)
  • 쓰기연습(W)
  • 동영상(動映像)(V)
  • 자의(字義)
  • 패턴(熟語)
  • 어휘(詞典)
  • 심화학습도구
    (중급이상)
  • 언해(諺解)(T)
  • 영역(英譯)(E)
  • 원주(原注)(O)
  • 주소(注疏)
  • 원전(原典)(I)
  • 보조학습도구
  • 책갈피(附箋)
  • 왕조도(王朝圖)
  • 동양연표(東洋年表)