이용 권한이 없습니다. 하단의 '이용 권한 안내'를 참조하세요.
원문 및 의역(Original Text & Liberal Translation)
江行第五 錢起 翳日多喬木하니 維舟取束薪이라 靜聽江叟語하니 俱是厭兵人이라
|
축자직해 정보(Verbal Translation & etc.)
-
강
강 강 강
-
행
갈 행 지나가다
-
제
차례 제 차례, 순서
-
오
다섯 오 다섯째
。
-
전
돈 전 성씨(姓氏)
-
기
일어날 기 인명(人名)
-
예
가릴 예 가리다
-
일
해 일 해, 태양
-
다
많을 다 많다, 많아지다
-
교
높을 교 높다
-
목
나무 목 나무
하니
。
-
유
끈맬 유 매다, 묶다
-
주
배 주 배
-
취
취할 취 취하다
-
속
묶을 속 묶다
-
신
땔나무 신 땔나무, 장작
이라
。
-
정
고요할 정 고요하다
-
청
들을 청 듣다
-
강
강 강 강
-
수
늙은이 수 어르신, 노인장
-
어
말씀 어 말, 말씀
하니
。
-
구
모두 구 모두
-
시
어조사 시 ~이다
-
염
싫어할 염 싫어하다
-
병
병사 병 전쟁
-
인
사람 인 사람
이라
|
|
|
한자수준 :
江行第五錢起翳日多喬木維舟取束薪靜聽江叟語俱是厭兵人
중학900고교9001800초과
|