로딩중
위치 : > [新編]唐音註解選 > 五言 > 문장 55      113/315


축자익히기    보기(단축키) :                  
직해 자료를 수시 업데이트하고 있어 정확하지 않을 수 있습니다.
원문 및 의역(Original Text & Liberal Translation)

逢雪宿芙蓉山 劉長卿

日暮蒼山遠 天寒白屋貧 柴門聞犬吠 風雪夜歸人

축자직해 정보(Verbal Translation & etc.)
  •  
     만날 봉 
     만나다 
  •  
     눈 설 
      
  •  
    宿
     숙박할 숙 
     묵다, 숙박하다 
  •  
     연꽃 부 
     연꽃 
  •  
     연꽃 용 
     연꽃 
  •  
     메 산 
     산명(山名) 
  •  
  • *
     
     죽일 류 
     성씨(姓氏) 
  •  
     어른 장 
     인명(人名) 
  •  
     벼슬 이름 경 
     인명(人名) 
  •  

     
  • *
     
     해 일 
     해, 태양 
  •  
     저물 모 
     저녁 
  • *
     
     푸를 창 
     푸르다 
  •  
     메 산 
      
  •  
     멀 원 
     멀다 
  •  
  • *
     
     하늘 천 
     날씨 
  •  
     찰 한 
     차다, 춥다 
  • *
     
     흰 백 
     희다 
  •  
     집 옥 
      
  •  
     가난할 빈 
     가난하다 
  •  
  • *
     
     섶나무 시 
     섶나무, 싸리나무 
  •  
     문 문 
     문(門) 
  •  
     들을 문 
     들리다 
  • *
     
     개 견 
      
  •  
     짖을 폐 
     짖다 
  •  
  • *
     
     바람 풍 
     바람 
  •  
     눈 설 
      
  •  
     밤 야 
      
  • *
     
     돌아갈 귀 
     돌아오다 
  •  
     사람 인 
     사람 
*劉長卿(유장경)   *日暮(일모)   *蒼山(창산)   *天寒(천한)   *白屋(백옥)   *柴門(시문)   *犬吠(견폐)   *風雪(풍설)   *歸人(귀인)  
  • ~
한자수준 : 宿 중학900고교9001800초과
교재문장번호 : 55
최종수정 : 2023년 11월 17일 오전 6:47:43

Copyright @ (사)전통문화연구회, 동양고전정보화연구소 고전교육연구실


  • 학습도구 ◁▷
  • 기본학습도구
  • 토론(討論)
  • 듣기/읽기(音源)(S)
  • 쓰기연습(W)
  • 동영상(動映像)(V)
  • 자의(字義)
  • 패턴(熟語)
  • 어휘(詞典)
  • 심화학습도구
    (중급이상)
  • 언해(諺解)(T)
  • 영역(英譯)(E)
  • 원주(原注)(O)
  • 주소(注疏)
  • 원전(原典)(I)
  • 보조학습도구
  • 책갈피(附箋)
  • 왕조도(王朝圖)
  • 동양연표(東洋年表)