로딩중
위치 : > [新編]唐音註解選 > 五言 > 문장 27      55/315


축자익히기    보기(단축키) :                  
직해 자료를 수시 업데이트하고 있어 정확하지 않을 수 있습니다.
원문 및 의역(Original Text & Liberal Translation)

綠水曲 李白

綠水明秋月이요 南湖採白蘋이라 荷花嬌欲語하여 愁殺蕩舟人이라

축자직해 정보(Verbal Translation & etc.)
  •  
     푸를 록 
     푸르다 
  •  
     물 수 
      
  •  
     악곡 곡 
     곡명 
  •  
  • *
     
     오얏 리 
     성씨(姓氏) 
  •  
     흰 백 
     인명(人名) 
  •  

     
  • *
     
     푸를 록 
     푸르다 
  •  
     물 수 
      
  •  
     밝을 명 
     밝다, 분명하다 
  • *
     
     가을 추 
     가을 
  •  
     달 월 
     (천체의) 달 
  •  

    이요 
  •  
  • *
     
     남녘 남 
     남쪽 
  •  
     호수 호 
     호수 
  •  
     딸 채 
     따다 
  • *
     
     흰 백 
     인명(人名) 
  •  
     개구리밥 빈 
     개구리밥 
  •  

    이라 
  •  
  • *
     
     연 하 
     연(蓮) 
  •  
     꽃 화 
      
  •  
     아리따울 교 
     아리땁다 
  •  
     하고자 할 욕 
     하고자 하다 
  •  
     말씀 어 
     말하다 
  •  

    하여 
  •  
  • *
     
     근심 수 
     근심하다, 시름하다 
  •  
     심할 쇄 
     심해지다 
  • *
     
     노저을 탕 
     노를 젓다 
  •  
     배 주 
      
  •  
     사람 인 
     사람 
  •  

    이라 
*李白(이백)   *綠水(녹수)   *秋月(추월)   *南湖(남호)   *白蘋(백빈)   *荷花(하화)   *愁殺(수쇄)   *蕩舟人(탕주인)  
  • ~
한자수준 : 중학900고교9001800초과
교재문장번호 : 27
최종수정 : 2023년 12월 29일 오전 9:25:44

Copyright @ (사)전통문화연구회, 동양고전정보화연구소 고전교육연구실


  • 학습도구 ◁▷
  • 기본학습도구
  • 토론(討論)
  • 듣기/읽기(音源)(S)
  • 쓰기연습(W)
  • 동영상(動映像)(V)
  • 자의(字義)
  • 패턴(熟語)
  • 어휘(詞典)
  • 심화학습도구
    (중급이상)
  • 언해(諺解)(T)
  • 영역(英譯)(E)
  • 원주(原注)(O)
  • 주소(注疏)
  • 원전(原典)(I)
  • 보조학습도구
  • 책갈피(附箋)
  • 왕조도(王朝圖)
  • 동양연표(東洋年表)