이용 권한이 없습니다. 하단의 '이용 권한 안내'를 참조하세요.
원문 및 의역(Original Text & Liberal Translation)
苟不固聰明聖知達天德者면 其孰能知之리오
|
진실로 총명예지하여 하늘의 덕을 통달한 자가 아니면 그 누가 이를 알겠는가?
|
축자직해 정보(Verbal Translation & etc.)
기본토 | 다른토 (H)
-
1
구
진실로 구 진실로, 만약
-
11
불
아니 불 ~아니다
-
2
고
진실로 고 진실로, 참으로
-
3
총
총명할 총 총명하다, 슬기롭다
-
4
명
밝을 명 밝다, 분명하다
-
5
성
성인 성 성스럽다
-
6
지
(≒智)지혜 지 지혜
-
9
달
통달하다
-
7
천
하늘 천 하늘
-
8
덕
덕 덕 덕(德)
-
10
자
사람 자 사람
ㅣ면
ㅣ면
。
-
1
기
그 기 [대명사] 그, 그사람, 그것
-
2
숙
누구
-
3
능
능할 능 잘하다, 능하다
-
5
지
알 지 알다
-
4
지
그것 지 그, 그것
리오
리오
|
-
만일
苟
-
진실로
固
-
총명하고
聰明
-
성스럽고
聖
-
지혜로워서
知
-
하늘의
天
-
덕에
德
-
통달한
達
-
사람이
者
-
아니면
不
-
그
其
-
누가
孰
-
능히
能
-
(그것을)
之
-
알겠는가?
知
|
한자수준 :
苟不固聰明聖知達天德者其孰能知之
중학900고교9001800초과
|