이용 권한이 없습니다. 하단의 '이용 권한 안내'를 참조하세요.
원문 및 의역(Original Text & Liberal Translation)
是故로 君子는 動而世爲天下道니 行而世爲天下法하며 言而世爲天下則이라 遠之則有望하고 近之則不厭이니라
|
그러므로 군자는 동함에 대대로 천하의 도(道)가 되니, 행함에 대대로 천하의 법도(法度)가 되며, 말함에 대대로 천하의 준칙(準則)이 된다· 그리하여 멀리 있으면 우러러보고, 가까이 있으면 싫어하지 않는다·
|
축자직해 정보(Verbal Translation & etc.)
기본토 | 다른토 (H)
-
1
시
이 시 이, 이것
-
2
고
연고 고 때문에, 그러므로
로
。
-
1
군
군자 군 군자
-
2
자
스승 자 스승
。
-
1
동
움직이다
-
2
이
말 이을 이 [가정]~이면, ~하면
-
3
세
세상 세 세대
-
7
위
될 위 되다
-
4
천
하늘 천 하늘
-
5
하
아래 하 아래
-
6
도
길 도 도(道), 도리(道理)
ㅣ니
ㅣ니
。
-
1
행
행할 행 행하다, 시행하다
-
2
이
말 이을 이 [가정]~이면, ~하면
-
3
세
세상 세 세대
-
7
위
될 위 되다
-
4
천
하늘 천 하늘
-
5
하
아래 하 아래
-
6
법
법
며
며
。
-
1
언
말씀 언 말하다, 아뢰다
-
2
이
말 이을 이 [가정]~이면, ~하면
-
3
세
세상 세 세대
-
7
위
될 위 되다
-
4
천
하늘 천 하늘
-
5
하
아래 하 아래
-
6
칙
본받을 칙 법칙, 의칙
이라
이라
。
-
2
원
멀다
-
1
지
그것 지 그, 그것
-
3
즉
면 즉 ~이면/하면
-
5
유
있을 유 있다
-
4
망
바라다
이오
이오
。
-
2
근
가까울 근 가깝다
-
1
지
그것 지 그, 그것
-
3
즉
면 즉 ~이면/하면
-
5
불
아니 불 ~아니다
-
4
염
싫어하다
이니라
이니라
|
-
이런
是
-
까닭에
故
-
군자는
君子
-
움직이
動
-
면
而
-
대대로
世
-
천하의
天下
-
도가
道
-
되고
爲
-
행동하
行
-
면
而
-
대대로
世
-
천하의
天下
-
법이
法
-
되며
爲
-
말하
言
-
면
而
-
대대로
世
-
천하의
天下
-
준칙이
則
-
된다.
爲
-
(그가)
之
-
멀리 있으
遠
-
면
則
-
바라봄이
望
-
있고
有
-
(그가)
之
-
가까이 있으
近
-
면
則
-
싫어하지
厭
-
않는다.
不
|