로딩중
위치 : > 中庸 > 20章 > 12節      71/150


축자익히기    보기(단축키) :                  
직해 자료를 수시 업데이트하고 있어 정확하지 않을 수 있습니다.
원문 및 의역(Original Text & Liberal Translation)

凡爲天下國家 有九經하니 曰 修身也 尊賢也 親親也 敬大臣也 體群臣也 子庶民也 來百工也 柔遠人也 懷諸侯也니라

무릇 천하와 국가를 다스림에 아홉 가지 법([九經])이 있으니, 몸을 닦음과 현자를 높임과 친척을 친애함과 대신(大臣)을 공경함과 신하들의 마음을 체찰(體察)함과 백성들을 자식처럼 사랑함과 백공(百工)들을 오게 함과 먼 곳의 사람을 부드럽게 감싸줌과 제후(諸侯)들을 품어주는 것이다·

축자직해 정보(Verbal Translation & etc.)
기본토 | 다른토 (H)
  • 1
     무릇 
  • 6
     (≒治)다스릴 위 
     다스리다 
  • 2
     하늘 천 
     하늘 
  • 3
     아래 하 
     아래 
  • 4
     나라 국 
     나라 
  • 5
     집 가 
      
  •  

    ㅣ 
  •  

    ㅣ 
  • 9
     있을 유 
     있다 
  • *
    7
     아홉 
  • 8
     법 
  •  

    니 
  •  

    니 
  •  
  • 34
     말할 왈 
     말하다, 일컫다 
  •  
  • *
    2
     닦다 
  • 1
     몸 신 
      
  • 1
    3
     ~와(과) 
  •  

    와 
  •  

    와 
  • *
    5
     높을 존 
     높이다 
  • 4
     어질 현 
     어질다, 현명하다 
  • 1
    6
     ~와(과) 
  •  

    와 
  •  

    와 
  • *
    8
     친할 친 
     친하게 여기다  
  • 7
     친할 친 
     친하다, 가깝다 
  • 1
    9
     ~와(과) 
  •  

    와 
  •  

    와 
  • 12
     공경할 경 
     공경하다, 공손하다 
  • 10
     큰 대 
     크다 
  • 11
     신하 신 
     신하, 가신 
  • 1
    13
     ~와(과) 
  •  

    와 
  •  

    와 
  • 16
     체득하다 
  • 14
     무리 
  • 15
     신하 신 
     신하, 가신 
  • 1
    17
     ~와(과) 
  •  

    와 
  •  

    와 
  • 20
     아들 자 
     아들 
  • 18
     무리 
  • 19
     백성 민 
     백성 
  • 1
    21
     ~와(과) 
  •  

    와 
  •  

    와 
  • 24
     올 래 
     오다 
  • 22
     일백 백 
     많은, 모든, 여러 
  • 23
     장인 
  • 1
    25
     ~와(과) 
  •  

    와 
  •  

    와 
  • 28
     회유하다 
  • 26
     멀 원 
     먼 곳 
  • 27
     사람 인 
     사람 
  • 1
    29
     ~와(과) 
  •  

    와 
  •  

    와 
  • 32
     품을 회 
     품다 
  • 30
     모두 제 
     여러, 모두 
  • 31
     제후 후 
     제후, 군주, 임금 
  • 1
    33
     어조사 야 
     ~이다 
  •  

    ㅣ니라 
  •  

    ㅣ니라 
1 A也B也C也A와 B와…, A며 B며…, A하고 B하고… 
*九經(구경)   *修身(수신)   *尊賢(존현)   *親親(친친)  
  • 무릇 
  • 천하의 
    天下
  • 국가를 
    國家
  • 다스림이 
  • 아홉 가지 
  • 법[九經]이 
  • 있으니, 
  • 말하자면 
  • 몸을 
  • 닦음[修身]
  • 어진 사람을 
  • 존경함[尊賢]
  • 과 
  • 친척을 
  • 친하게 여김[親親]
  • 과 
  • 대신을 
    大臣
  • 공경함[敬大臣]
  • 과 
  • 뭇 
  • 신하를 
  • 체찰함[體群臣]
  • 과 
  • 서민을 
    庶民
  • 자식으로 여김[子庶民]
  • 과 
  • 모든 
  • 기술자를 
  • 불러옴[來百工]
  • 과 
  • 먼 곳의 
  • 사람을 
  • 회유함[柔遠人]
  • 과 
  • 제후를 
    諸侯
  • 품어줌[懷諸侯]
  • 이다. 
한자수준 : 중학900고교9001800초과
최종수정 : 2022년 9월 15일 오전 6:03:59
피인용 : 《四書독해첩경》 문장번호 396,  

Copyright @ (사)전통문화연구회, 동양고전정보화연구소 고전교육연구실


  • 학습도구 ◁▷
  • 기본학습도구
  • 토론(討論)
  • 듣기/읽기(音源)(S)
  • 쓰기연습(W)
  • 동영상(動映像)(V)
  • 자의(字義)
  • 패턴(熟語)
  • 어휘(詞典)
  • 심화학습도구
    (중급이상)
  • 언해(諺解)(T)
  • 영역(英譯)(E)
  • 원주(原注)(O)
  • 주소(注疏)
  • 원전(原典)(I)
  • 보조학습도구
  • 책갈피(附箋)
  • 왕조도(王朝圖)
  • 동양연표(東洋年表)