로딩중
위치 : > 推句 > 1.推句 > 56節      57/61


축자역 익히기    보기(단축키) :                  
직해 자료를 수시 업데이트하고 있어 정확하지 않을 수 있습니다.
원문 및 의역(Original Text & Liberal Translation)

山高松下立이요 江深沙上流 花開昨夜雨 花落今朝風이라

산이 높아도 소나무 아래 서 있고, 강은 깊어도 모래 위로 흐르네. 어젯밤 비에 꽃이 피더니, 오늘 아침 바람에 꽃이 떨어졌네.

축자직해 정보(Verbal Translation & etc.)
  • 1
     메 산 
      
  • 2
     높을 고 
     높다 
  • 3
     소나무 송 
     소나무 
  • 4
     아래 하 
     아래 
  • 5
     설 립 
     (스스로)서다 
  •  

    이요 
  •  
  • 1
     강 강 
      
  • 2
     깊을 심 
     깊다 
  • 3
     모래 사 
     모래 
  • 4
     윗 상 
      
  • 5
     흐를 류 
     흐르다, 흘리다 
  •  

    라 
  •  
  • 4
     꽃 화 
      
  • 5
     필 개 
     꽃이 피다 
  • 1
     어제 작 
     어제 
  • 2
     밤 야 
      
  • 3
     비 우 
      
  •  

    요 
  •  
  • 4
     꽃 화 
      
  • 5
     떨어질 락 
     떨어지다 
  • 1
     이제 금 
     지금, 오늘, 요즘 
  • 2
     아침 조 
     아침 
  • 3
     바람 풍 
     바람 
  •  

    이라 
  • 산이 
  • 높아도 
  • 소나무 
  • 아래 
  • 서 있고, 
  • 강은 
  • 깊어도 
  • 모래 
  • 위로 
  • 흐르네. 
  • 어젯
  • 밤 
  • 비에 
  • 꽃이 
  • 피더니, 
  • 오늘 
  • 아침 
  • 바람에 
  • 꽃이 
  • 떨어졌네. 
한자수준 : 중학900고교9001800초과
최종수정 : 2025년 2월 19일 오후 12:41:45

Copyright @ (사)전통문화연구회, 동양고전정보화연구소 고전교육연구실


  • 학습도구 ◁▷
  • 기본학습도구
  • 토론(討論)
  • 듣기/읽기(音源)(S)
  • 쓰기연습(W)
  • 동영상(動映像)(V)
  • 자의(字義)
  • 패턴(熟語)
  • 어휘(詞典)
  • 심화학습도구
    (중급이상)
  • 언해(諺解)(T)
  • 영역(英譯)(E)
  • 원주(原注)(O)
  • 주소(注疏)
  • 원전(原典)(I)
  • 보조학습도구
  • 책갈피(附箋)
  • 왕조도(王朝圖)
  • 동양연표(東洋年表)