-
혜
은혜 혜 시호(諡號)
-
2
왕
임금 왕 임금, 군주
은
-
7
용
-
장
베풀 장 성씨(姓氏)
-
4
의
거동 의 인명(人名)
-
5
지
-
6
계
하여
。
-
5
발
뽑을 발 뽑아 점령하다
-
삼
석 삼 지명(地名)
-
2
천
내 천 지명(地名)
-
3
지
-
4
지
하고
。
-
1
서
-
4
병
아우를 병 병합하다, 합병하다
-
파
땅 이름 파 지명(地名)
-
3
촉
땅 이름 촉 지명(地名)
하고
。
-
1
북
-
4
수
거둘 수 거두다
-
상
윗 상 지명(地名)
-
3
군
고을 군 군(郡), 고을 단위
하고
。
-
1
남
-
4
취
-
한
한수 한 지명(地名), 한중(漢中)
-
3
중
가운데 중 지명(地名)
하며
。
-
3
포
-
구
아홉 구 지명(地名)
-
2
이
오랑캐 이 지명(地名)
하고
。
-
3
제
-
언
고을 이름 언 지명(地名)
-
2
영
땅이름 영 지명(地名)
하며
。
-
1
동
-
6
거
-
성
이룰 성 지명(地名)
-
3
고
언덕 고 지명(地名)
-
4
지
-
5
험
하고
。
-
5
할
벨 할 땅을 나눠 차지하다
-
고
윤택할 고 기름지다
-
2
유
살찔 유 살찌다
-
3
지
-
4
양
흙덩이 양 땅
하여
。
-
1
수
-
6
산
-
륙
-
3
국
-
4
지
-
5
종
세로 종 합종
하여
。
-
사
-
1
지
-
3
서
-
4
면
-
6
사
-
5
진
나라 이름 진 국명(國名), 진(秦)나라
하여
。
-
공
-
2
시
베풀 시 가하다, 영향주다
-
4
도
-
3
금
하니이다
|
|
-
혜문왕(惠文王)은
惠王
-
장의(張儀)
張儀
-
의
之
-
계책을
計
-
써서,
用
-
삼천군(三川郡)
三川
-
의
之
-
땅을
地
-
점령하고
拔
-
서쪽으로
西
-
파(巴)군과
巴
-
촉(蜀)군을
蜀
-
병합하고,
幷
-
북쪽으로
北
-
상군(上郡)을
上郡
-
거두어 들이고
收
-
남으로
南
-
한중(漢中)을
漢中
-
취하였고,
取
-
구이(九夷)를
九夷
-
포괄하고
包
-
언(鄢) 땅과
鄢
-
영(郢) 땅을
郢
-
제합하였으며,
制
-
동쪽으로
東
-
성고(成皐)
成皐
-
의
之
-
험지를
險
-
점거하고
據
-
기름
膏腴
-
진
之
-
땅을
壤
-
할양받아서,
割
-
마침내
遂
-
6국
六國
-
의
之
-
합종을
從
-
해체시켜서
散
-
그 나라들
之
-
에게
使
-
서쪽으로
西
-
향하여
面
-
진을
秦
-
섬기
事
-
게 하여,
(使)
-
공효가
功施
-
지금에
今
-
이르렀습니다.
到
|
한자수준 :
惠王用張儀之計拔三川之地西幷巴蜀北收上郡南取漢中包九夷制鄢郢東據成皐之險割膏腴之壤遂散六國之從使之西面事秦功施到今
중학900고교9001800초과
|