직해 자료를 수시 업데이트하고 있어 정확하지 않을 수 있습니다.
이용권한이 없어 일부 기능만 이용이 가능합니다.(하단 참조)
이용 권한이 없습니다. 하단의 '이용 권한 안내'를 참조하세요.
원문 및 의역(Original Text & Liberal Translation)
○明道先生이 作字時에 甚敬하더시니 嘗謂人曰 非欲字好라 卽此是學이니라
명도선생이 글자를 쓸 때 매우 공경하였는데, 일찍이 사람들에게 말하였다.
“글자를 좋게 하려는 것이 아니라 곧 이것이 배움인 것이다.”
축자직해 정보(Verbal Translation & etc.)
1
明
명
밝을 명 밝히다, 밝혀지다
2
道
도
길 도 도(道), 도리(道理)
3
先
선
먼저 선 선생, 선배
4
生
생
학생 생 학문하는 학생, 선비
이
。
2
作
작
쓰다
1
字
자
글자
3
時
시
때 시 때, 시기, 시절
에
4
甚
심
심할 심 심하게, 매우, 많이
5
敬
경
공경할 경 공경하다, 공손하다
하더시니
。
1
嘗
상
일찍이
1
3
謂
위
이를 위 ~에게 일러 (~ 曰)
2
人
인
사람 인 사람
1
4
曰
왈
말할 왈 말하다, 일컫다
。
4
非
비
아닐 비 아니다
3
欲
욕
하고자 할 욕 하고자 하다
1
字
자
글자
2
好
호
좋을 호 좋게 하다
라
。
2
1
卽
즉
곧 즉 곧, 바로
2
此
차
이 차 이, 이것
4
是
시
어조사 시 ~이다
3
學
학
배울 학 학문, 배움
이니라
1謂A曰B:A에게 B라고 말하다 ; A를 평하여 B라고 말하다 2A卽B:A는 B이다 ; A는 곧 B이다
명도선생이
明道先生
글자를
字
쓸
作
때
時
매우
甚
공경하였는데,
敬
일찍이
嘗
사람들
人
에게
謂
말하였다.
曰
“글자를
字
좋게
好
하려는 것이
欲
아니라
非
곧
卽
이것이
此
배움인 것
學
이다.”
是
한자수준 : 明道先生作字時甚敬嘗謂人曰非欲字好卽此是學중학900고교9001800초과
교재문장번호 : 148
최종수정 : 2022년 6월 15일 오후 1:29:27
이용 권한 안내
▶ 서당/서원 정회원, 도서QR, 전자책 링크 : 본 서비스의 전체 정보 전체공개 샘플 보기
- 도서 QR 또는 전자책 링크로 접근한 경우 본 서비스의 페이지 이동이 제한됨. 도서 QR 또는 전자책 링크로만 이용이 가능
▶ 非로그인 / 무료회원
- 이용가능 : 원문, 의역, 축자번호, 현토, 자음, 듣기/읽기, 쓰기연습, 언해, 영역, 책갈피, 토론 제공
- 이용제한 : 자의, 패턴, 어휘, 직해
▶ 각 도서별 첫편 또는 서문 등 첫 챕터는 권한에 상관 없이 이용 가능
※ 본 첩경은 지속적으로 업데이트 되고 있으므로, 공개 범위에 해당이 되더라도 등재중인 자료는 출력되지 않을 수 있습니다.