직해 자료를 수시 업데이트하고 있어 정확하지 않을 수 있습니다.
이용권한이 없어 일부 기능만 이용이 가능합니다.(하단 참조)
이용 권한이 없습니다. 하단의 '이용 권한 안내'를 참조하세요.
원문 및 의역(Original Text & Liberal Translation)
○初에 魏遼東公翟黑子 有寵於太武하더니 奉使幷州하여 受布千疋이라가 事覺이어늘 黑子謀於著作郞高允曰 主上이 問我어시든 當以實告아 爲當諱之아 允曰 公은 帷幄寵臣이니 有罪首實이면 庶或見原이니 不可重爲欺罔也니라 中書侍郞崔鑒公孫質曰 若首實이면 罪不可測이니 不如姑諱之니라 黑子怨允曰君은 奈何誘人就死地오하고 入見帝하여 不以實對한대 帝怒하여 殺之하다
처음에 위나라 요동공 적흑자는 태무제에게 사랑을 받았다. 병주에 사신의 일을 받들고 가서 베 천 필을 받았다가 일이 발각되었다. 적흑자는 저작랑 고윤에게 의논하여 말하기를
“주상께서 나에게 물으시면 마땅히 진실로써 고해야 하는가? 마땅히 (그것을) 숨겨야 하겠는가?”
고윤이 말하였다. “공은 유악의 총애받는 신하이니, 죄가 있을 때 사실을 자수하면 다행히 혹 용서를 받을 수 있을 테니 속이는 일을 거듭해서는 안 됩니다.”
중서시랑 최감과 공손질이 말하였다. “만약 사실을 자수하면 죄를 예측할 수 없으니, 잠시 (그것을) 숨기는 것만 못합니다.”
흑자가 고윤을 원망하며 말하였다. “그대는 어찌하여 사람을 꾀어 죽을 자리로 나아가게 하는가?" 하고 들어와 황제를 만나 사실로 대답하지 않았다. 황제가 노하여 (그를) 죽였다.
축자직해 정보(Verbal Translation & etc.)
1
초
처음
에
2
위
나라이름 국명(國名)
3
료
고을이름
4
동
동쪽
5
공
공
6
적
성씨
7
흑
검다
8
자
사람 자 경칭
。
5
유
받다
4
총
총애할 총 총애하다
3
어
어조사 어 ~에, ~에서, ~부터
1
태
클 태 크다
2
무
무인
하더니
。
4
봉
받들다
3
사
사신
1
병
고을이름
2
주
고을
하여
。
4
수
받을 수 받다
1
포
베
2
천
일천 천 1000
3
필
베
이라가
5
사
일 사 일[事]
6
각
발각되다
이어늘
。
1
흑
검다
2
자
사람 자 경칭
9
모
꾀 모 의논하다
8
어
어조사 어 ~에, ~에서, ~부터
3
저
나타날 저 드러나다, 드러내다
4
작
지을 작 벼슬 이름
5
랑
벼슬이름
6
고
높을 고 성씨(姓氏)
7
윤
진실로
10
왈
말할 왈 말하다, 일컫다
。
1
주
군주
2
상
상
이
4
문
물을 문 묻다, 질문하다
3
아
나 아 나, 우리
어시든
。
1
(4.5)
당
마땅 당 마땅히, 응당 (~해야 한다)
이
~로써
2
실
진실
4
고
고할 고 고하다
아
。
4
위
위할 위 위하다
1
당
마땅 당 마땅히, 응당 (~해야 한다)
3
휘
숨기다
2
지
그것 지 그, 그것
아
。
1
윤
진실로
2
왈
말할 왈 말하다, 일컫다
。
1
공
공
은
2
유
장막
3
악
휘장
4
총
총애받다
5
신
신하 신 신하, 가신
이니
。
2
유
있을 유 있다
1
죄
허물 죄 죄
4
수
자수하다
3
실
사실
이면
。
1
서
다행히
2
혹
혹시 혹 혹시, 간혹
4
견
입을 견 [피동]당하다, 받다, 되다
3
원
용서
이니
。
5
불
아니 불 ~아니다
6
가
가할 가 ~할 수 있다
3
중
거듭
4
위
할 위 하다, 행하다
1
기
속일 기 속이다
2
망
속이다
7
야
어조사 야 ~이다
니라
。
1
중
가운데 중 가운데
2
서
쓰다
3
시
모시다
4
랑
벼슬이름
5
최
성씨
6
감
보다
7
공
성씨
8
손
성씨
9
질
바탕
10
왈
말할 왈 말하다, 일컫다
。
약
만약 약 만약 (~라면/라도)
3
수
자수하다
2
실
사실
이면
。
1
죄
허물 죄 죄
3
불
아니 불 ~아니다
4
가
가할 가 ~할 수 있다
2
측
헤아릴 측 헤아리다, 예측하다
이니
。
불
아니 불 ~아니다
5
여
같을 여 ~와 같다
1
고
우선 고 우선, 짐짓
3
휘
숨기다
2
지
그것 지 그, 그것
니라
。
1
흑
검다
2
자
사람 자 경칭
4
원
원망할 원 원망하다
3
윤
진실로
5
왈
말할 왈 말하다, 일컫다
。
1
군
그대 군 그대, 자네, 너
은
내
어찌
3
하
하여
5
유
꾀다
4
인
사람 인 사람
8
취
나아갈 취 나아가다
6
사
죽을 사 죽다
7
지
자리
오하고
。
1
입
들 입 들어가다, 들어오다
3
견
만날 견 만나다, 만나보다
2
제
임금 제 임금, 황제
하여
。
4
불
아니 불 ~아니다
이
~으로
1
실
사실
3
대
대답할 대 대답하다, 대꾸하다
한대
。
1
제
임금 제 임금, 황제
2
노
성낼 노 성내다, 노하다
하여
4
살
죽일 살 죽이다
3
지
그것 지 그, 그것
하다
처음에
初
위나라
魏
요동공
遼東公
적흑자는
翟黑子
태무제
太武
에게
於
사랑을
寵
받았다.
有
병주에
幷州
사신의 일을
使
받들고 가서
奉
베
布
천 필을
千疋
받았다가
受
일이
事
발각되었다.
覺
적흑자는
黑子
저작랑
著作郞
고윤
高允
에게
於
의논하여
謀
말하기를
曰
“주상께서
主上
나에게
我
물으시면
問
마땅히
當
진실
實
로써
以
고
告
해야 하는가?
(當)
마땅히
當
(그것을)
之
숨겨야
諱
하겠는가?”
爲
고윤이
允
말하였다.
曰
“공은
公
유악의
帷幄
총애받는
寵
신하이니,
臣
죄가
罪
있을 때
有
사실을
實
자수하면
首
다행히
庶
혹
或
용서를
原
받을 수 있을 테니
見
속이는 일을
欺罔
거듭
重
해서는
爲
안 됩
不可
니다.”
也
중서시랑
中書侍郞
최감과
崔鑒
공손질이
公孫質
말하였다.
曰
“만약
若
사실을
實
자수하면
首
죄를
罪
예측
測
할 수 없으니,
不可
잠시
姑
(그것을)
之
숨기는 것
諱
만 못합니다.”
不如
흑자가
黑子
고윤을
允
원망하며
怨
말하였다.
曰
“그대는
君
어찌하여
奈何
사람을
人
꾀어
誘
죽을
死
자리로
地
나아가게 하는가?" 하고
就
들어와
入
황제를
帝
만나
見
사실
實
로
以
대답하지
對
않았다.
不
황제가
帝
노하여
怒
(그를)
之
죽였다.
殺
한자수준 :
初 魏 遼 東 公 翟 黑 子 有 寵 於 太 武 奉 使 幷 州 受 布 千 疋 事 覺 黑 子 謀 於 著 作 郞 高 允 曰 主 上 問 我 當 以 實 告 爲 當 諱 之 允 曰 公 帷 幄 寵 臣 有 罪 首 實 庶 或 見 原 不 可 重 爲 欺 罔 也 中 書 侍 郞 崔 鑒 公 孫 質 曰 若 首 實 罪 不 可 測 不 如 姑 諱 之 黑 子 怨 允 曰 君 奈 何 誘 人 就 死 地 入 見 帝 不 以 實 對 帝 怒 殺 之
중학900 고교900 1800초과
최종수정 : 2020년 8월 18일 오후 10:47:33
이용 권한 안내
▶
서당/서원 정회원, 도서QR, 전자책 링크 : 본 서비스의 전체 정보
전체공개 샘플 보기
- 도서 QR 또는 전자책 링크로 접근한 경우 본 서비스의 페이지 이동이 제한됨. 도서 QR 또는 전자책 링크로만 이용이 가능
▶
非로그인 / 무료회원
- 이용가능 : 원문, 의역, 축자번호, 현토, 자음, 듣기/읽기, 쓰기연습, 언해, 영역, 책갈피, 토론 제공
- 이용제한 : 자의, 패턴, 어휘, 직해
▶ 각 도서별 첫편 또는 서문 등
첫 챕터 는 권한에 상관 없이 이용 가능
※ 본 첩경은 지속적으로 업데이트 되고 있으므로, 공개 범위에 해당이 되더라도 등재중인 자료는 출력되지 않을 수 있습니다.
Copyright @ (사)전통문화연구회, 동양고전정보화연구소 고전교육연구실