로딩중
위치 : > 小學 > 嘉言第五 > 65章 > 1節      558/787


축자익히기    보기(단축키) :                  
직해 자료를 수시 업데이트하고 있어 정확하지 않을 수 있습니다. 이용권한이 없어 일부 기능만 이용이 가능합니다.(하단 참조)
원문 및 의역(Original Text & Liberal Translation)

○伊川先生曰 只整齊嚴肅이면 則心便一이니 一則自無非辟之干이니라

이천 선생이 말하였다.

“다만 단정히 하고 가지런히 하며 엄하고 엄숙하게 하면 마음이 곧 전일해지니, 전일하면 저절로 잘못되고 사악함의 범함이 없게 된다.

축자직해 정보(Verbal Translation & etc.)
  • 1
     저 
  • 2
     내 천 
     시내 
  • 3
     먼저 선 
     선생, 선배 
  • 4
     학생 생 
     학문하는 학생, 선비 
  • 5
     말할 왈 
     말하다, 일컫다 
  •  
  • 1
     다만 
  • 2
     단정하다 
  • 3
     가지런할 제 
     가지런하다 
  • 4
     엄하다 
  • 5
     엄숙할 숙 
     엄숙하다 
  •  

    이면 
  •  
  • 1
    1
     면 즉 
     ~이/하면, ~라도 
  • 2
     마음 심 
     심(心), 마음 
  • 3
    便
     곧 
  • 4
     한 일 
     오롯이하다 
  •  

    이니 
  •  
  • 1
     한 일 
     오롯이하다 
  • 1
    2
     면 즉 
     ~이/하면, ~라도 
  • 3
     스스로 자 
     스스로, 저절로 
  • 8
     없을 무 
     ~없다 
  • 4
     그를 비 
     그르다, 잘못되다 
  • 5
     사악하다 
  • 6
     어조사 지 
     ~의/하는 
  • 7
     범함 
  •  

    이니라 
1 A則BA해서는 곧 B하다 ; A하니 곧 B하다 
  • 이천 
    伊川
  • 선생이 
    先生
  • 말하였다. 
  • “다만 
  • 단정히 하고 
  • 가지런히 하며 
  • 엄하고 
  • 엄숙하게 하
  • 면 
  • 마음이 
  • 곧 
    便
  • 전일해지니, 
  • 전일하
  • 면 
  • 저절로 
  • 잘못되고 
  • 사악함
  • 의 
  • 범함이 
  • 없게 된다. 
한자수준 : 便 중학900고교9001800초과
교재문장번호 : 140
최종수정 : 2023년 8월 11일 오전 4:15:53
이용 권한 안내
서당/서원 정회원, 도서QR, 전자책 링크 : 본 서비스의 전체 정보 전체공개 샘플 보기
    - 도서 QR 또는 전자책 링크로 접근한 경우 본 서비스의 페이지 이동이 제한됨. 도서 QR 또는 전자책 링크로만 이용이 가능
非로그인 / 무료회원
    - 이용가능 : 원문, 의역, 축자번호, 현토, 자음, 듣기/읽기, 쓰기연습, 언해, 영역, 책갈피, 토론 제공
    - 이용제한 : 자의, 패턴, 어휘, 직해
▶ 각 도서별 첫편 또는 서문 등 첫 챕터는 권한에 상관 없이 이용 가능
※ 본 첩경은 지속적으로 업데이트 되고 있으므로, 공개 범위에 해당이 되더라도 등재중인 자료는 출력되지 않을 수 있습니다.

Copyright @ (사)전통문화연구회, 동양고전정보화연구소 고전교육연구실


  • 학습도구 ◁▷
  • 기본학습도구
  • 토론(討論)
  • 듣기/읽기(音源)(S)
  • 쓰기연습(W)
  • 동영상(動映像)(V)
  • 자의(字義)
  • 패턴(熟語)
  • 어휘(詞典)
  • 심화학습도구
    (중급이상)
  • 언해(諺解)(T)
  • 영역(英譯)(E)
  • 원주(原注)(O)
  • 주소(注疏)
  • 원전(原典)(I)
  • 보조학습도구
  • 책갈피(附箋)
  • 왕조도(王朝圖)
  • 동양연표(東洋年表)