로딩중
위치 : > 小學 > 嘉言第五 > 39章 > 1節      520/787


축자익히기    보기(단축키) :                  
직해 자료를 수시 업데이트하고 있어 정확하지 않을 수 있습니다. 이용권한이 없어 일부 기능만 이용이 가능합니다.(하단 참조)
원문 및 의역(Original Text & Liberal Translation)

○王吉上疏曰 夫婦 人倫大綱이요 夭壽之萌也 世俗 嫁娶太蚤하여 未知爲人父母之道而有子 是以 敎化不明而民多夭하나니라

왕길이 상소를 올려 말하였다.

“남편과 아내는 사람의 윤리의 큰 강령이고, 요절과 장수의 싹이니, 세속에서 시집가며 장가드는 것을 너무 일찍 하여 사람의 아버지와 어머니 되는 도리를 알지 못하면서 자식을 둔다. 이 때문에 가르침과 교화가 밝아지지 못하고 백성들이 요절하는 이가 많다.”

축자직해 정보(Verbal Translation & etc.)
  • 1
     임금 왕 
     성씨(姓氏) 
  • 2
     길하다 
  • 4
     올리다 
  • 3
     상소 
  • 5
     말할 왈 
     말하다, 일컫다 
  •  
  • 1
     지아비 부 
     지아비, 남편 
  • 2
     지어미 부 
     아내, 지어미 
  •  

    는 
  •  
  • 1
     사람 인 
     사람 
  • 2
     윤리 
  • 3
     큰 대 
     크다 
  • 4
     강령 
  •  

    이요 
  •  
  • 1
     요절 
  • 2
     장수 
  • 3
     어조사 지 
     ~의/하는 
  • 4
     싹 
  • 5
     어조사 야 
     ~이다 
  •  

    니 
  •  
  • 1
     세상 세 
     세상, 세속 
  • 2
     세속 
  •  

    이 
  •  
  • 1
     시집가다 
  • 2
     장가들다 
  • 3
     너무 태 
     너무, 매우, 심히 
  • 4
     일찍하다 
  •  

    하여 
  •  
  • 1
    8
     못하다 
  • 7
     알 지 
     알다 
  • 4
     될 위 
     되다 
  • 1
     사람 인 
     사람 
  • 2
     아버지 부 
     아버지 
  • 3
     어머니 모 
     어머니 
  • 5
     어조사 지 
     ~의/하는 
  • 6
     길 도 
     도(道), 도리(道理) 
  • 9
     말 이을 이 
     [자격]~이면서, ~로서 
  • 11
     있을 유 
     두다 
  • 10
     자식 자 
     자식, 자제, 제자, 자손 
  •  

    라 
  •  
  • 1
     이 시 
     이, 이것 
  • 2
    2
     때문에 
  •  

    로 
  •  
  • 1
     가르칠 교 
     교화, 교육 
  • 2
     교화 화 
     교화 
  • 4
     아니 불 
     ~못하다 
  • 3
     밝을 명 
     밝다, 분명하다 
  • 5
     말 이을 이 
     [병렬]~하고, ~하며, 그리고 
  • 6
     백성 민 
     백성 
  • 8
     많을 다 
     많다, 많아지다 
  • 7
     요절하다 
  •  

    하나니라 
1 未A아직 A하지 않다 ; 아직 A하지 못하다  2 A以A 때문에 
  • 왕길이 
    王吉
  • 상소를 
  • 올려 
  • 말하였다. 
  • “남편과 
  • 아내는 
  • 사람의 
  • 윤리의 
  • 큰 
  • 강령이고, 
  • 요절과 
  • 장수
  • 의 
  • 이니, 
  • 세속에서 
    世俗
  • 시집가며 
  • 장가드는 것을 
  • 너무 
  • 일찍 하여 
  • 사람의 
  • 아버지와 
  • 어머니 
  • 는 
  • 도리를 
  • 알지 
  • 못하
  • 면서 
  • 자식을 
  • 둔다. 
  • 이 
  • 때문에 
  • 가르침과 
  • 교화가 
  • 밝아지지 
  • 못하
  • 고 
  • 백성들이 
  • 요절하는 이가 
  • 많다.” 
한자수준 : 중학900고교9001800초과
교재문장번호 : 102
최종수정 : 2022년 6월 20일 오후 9:37:44
이용 권한 안내
서당/서원 정회원, 도서QR, 전자책 링크 : 본 서비스의 전체 정보 전체공개 샘플 보기
    - 도서 QR 또는 전자책 링크로 접근한 경우 본 서비스의 페이지 이동이 제한됨. 도서 QR 또는 전자책 링크로만 이용이 가능
非로그인 / 무료회원
    - 이용가능 : 원문, 의역, 축자번호, 현토, 자음, 듣기/읽기, 쓰기연습, 언해, 영역, 책갈피, 토론 제공
    - 이용제한 : 자의, 패턴, 어휘, 직해
▶ 각 도서별 첫편 또는 서문 등 첫 챕터는 권한에 상관 없이 이용 가능
※ 본 첩경은 지속적으로 업데이트 되고 있으므로, 공개 범위에 해당이 되더라도 등재중인 자료는 출력되지 않을 수 있습니다.

Copyright @ (사)전통문화연구회, 동양고전정보화연구소 고전교육연구실


  • 학습도구 ◁▷
  • 기본학습도구
  • 토론(討論)
  • 듣기/읽기(音源)(S)
  • 쓰기연습(W)
  • 동영상(動映像)(V)
  • 자의(字義)
  • 패턴(熟語)
  • 어휘(詞典)
  • 심화학습도구
    (중급이상)
  • 언해(諺解)(T)
  • 영역(英譯)(E)
  • 원주(原注)(O)
  • 주소(注疏)
  • 원전(原典)(I)
  • 보조학습도구
  • 책갈피(附箋)
  • 왕조도(王朝圖)
  • 동양연표(東洋年表)