로딩중
위치 : > 小學 > 敬身第三 > 24章 > 1節      295/787


축자익히기    보기(단축키) :                  
직해 자료를 수시 업데이트하고 있어 정확하지 않을 수 있습니다. 이용권한이 없어 일부 기능만 이용이 가능합니다.(하단 참조)
원문 및 의역(Original Text & Liberal Translation)

○士相見禮曰 與君言 言使臣하며 與大人言 言事君하며 與老者言 言使弟子하며 與幼者言 言孝悌于父兄하며 與衆言 言忠信慈祥하며 與居官者言 言忠信이니라

사상견례에 말하였다. 임금과 과 말할 때는 신하 부림을 말하며, 대인과 말할 때는 임금 섬김을 말하며, 노인과 말할 때는 자제 부림을 말하며, 어린 자와 말할 때는 부형에게 효도하고 공손함을 말하며, 일반인들과 말할 때는 충신과 자애와 선함을 말하며, 관직에 있는 자와 말할 때는 충신을 말한다.

축자직해 정보(Verbal Translation & etc.)
  • 1
     선비 사 
     선비 
  • 2
     서로 상 
     서로 
  • 3
     볼 견 
     보다 
  • 4
     예도 례 
     예(禮), 예법 
  • 5
     말할 왈 
     말하다, 일컫다 
  •  
  • 1
    2
     더불 여 
     ~와/과 
  • 1
     임금 군 
     임금, 군주, 영주 
  • 3
     말씀 언 
     말하다, 아뢰다 
  •  

    엔 
  •  
  • 3
     말씀 언 
     말하다, 아뢰다 
  • 2
    使
     부릴 사 
     부리다, 일을 시키다 
  • 1
     신하 신 
     신하, 가신 
  •  

    하며 
  •  
  • 1
    3
     더불 여 
     ~와/과 
  • 1
     큰 대 
     크다 
  • 2
     사람 인 
     사람 
  • 4
     말씀 언 
     말하다, 아뢰다 
  •  

    엔 
  •  
  • 3
     말씀 언 
     말하다, 아뢰다 
  • 2
     섬길 사 
     섬기다 
  • 1
     임금 군 
     임금, 군주, 영주 
  •  

    하며 
  •  
  • 1
    3
     더불 여 
     ~와/과 
  • 1
     늙을 로 
     노인, 늙은이 
  • 2
     사람 자 
     사람 
  • 4
     말씀 언 
     말하다, 아뢰다 
  •  

    엔 
  •  
  • 4
     말씀 언 
     말하다, 아뢰다 
  • 3
    使
     부릴 사 
     부리다, 일을 시키다 
  • 1
     아우 제 
     아우 
  • 2
     자식 자 
     자식, 자제, 제자, 자손 
  •  

    하며 
  •  
  • 1
    3
     더불 여 
     ~와/과 
  • 1
     어릴 유 
     어리다 
  • 2
     사람 자 
     사람 
  • 4
     말씀 언 
     말하다, 아뢰다 
  •  

    엔 
  •  
  • 6
     말씀 언 
     말하다, 아뢰다 
  • 4
     효도 효 
     효도하다 
  • 5
     공손하다 
  • 2
    3
     어조사 우 
     ~에, ~에게, ~에서 
  • 1
     아버지 부 
     아버지 
  • 2
     형 형 
     형(兄) 
  •  

    하며 
  •  
  • 1
    2
     더불 여 
     ~와/과 
  • 1
     뭇사람 
  • 3
     말씀 언 
     말하다, 아뢰다 
  •  

    엔 
  •  
  • 5
     말씀 언 
     말하다, 아뢰다 
  • 1
     충성 충 
     충(忠), 충성 
  • 2
     성실할 신 
     성실하다, 성실하게 하다 
  • 3
     자애롭다 
  • 4
     선하다 
  •  

    하며 
  •  
  • 1
    4
     더불 여 
     ~와/과 
  • 2
     (처지에)놓여 있다 
  • 1
     벼슬 관 
     관직, 벼슬 
  • 3
     사람 자 
     사람 
  • 5
     말씀 언 
     말하다, 아뢰다 
  •  

    엔 
  •  
  • 3
     말씀 언 
     말하다, 아뢰다 
  • 1
     충성 충 
     충(忠), 충성 
  • 2
     성실할 신 
     성실하다, 성실하게 하다 
  •  

    이니라 
1 A與BA와 B ; A하고 B하다 ; A했다가 B하다  2 A于BB에게/에서/와/를 A하다 
  • 사상견례에 
    士相見禮
  • 말하였다. 
  • 임금과 
  • 과 
  • 말할 때는 
  • 신하 
  • 부림을 
    使
  • 말하며, 
  • 대인
    大人
  • 과 
  • 말할 때는 
  • 임금 
  • 섬김을 
  • 말하며, 
  • 노인
    老者
  • 과 
  • 말할 때는 
  • 자제 
    弟子
  • 부림을 
    使
  • 말하며, 
  • 어린 
  • 와 
  • 말할 때는 
  • 부형
    父兄
  • 에게 
  • 효도하고 
  • 공손함을 
  • 말하며, 
  • 일반인들
  • 과 
  • 말할 때는 
  • 충신과 
    忠信
  • 자애와 
  • 선함을 
  • 말하며, 
  • 관직에 
  • 있는 
  • 와 
  • 말할 때는 
  • 충신을 
    忠信
  • 말한다. 
한자수준 : 使使 중학900고교9001800초과
교재문장번호 : 39
최종수정 : 2022년 9월 15일 오전 6:13:05
이용 권한 안내
서당/서원 정회원, 도서QR, 전자책 링크 : 본 서비스의 전체 정보 전체공개 샘플 보기
    - 도서 QR 또는 전자책 링크로 접근한 경우 본 서비스의 페이지 이동이 제한됨. 도서 QR 또는 전자책 링크로만 이용이 가능
非로그인 / 무료회원
    - 이용가능 : 원문, 의역, 축자번호, 현토, 자음, 듣기/읽기, 쓰기연습, 언해, 영역, 책갈피, 토론 제공
    - 이용제한 : 자의, 패턴, 어휘, 직해
▶ 각 도서별 첫편 또는 서문 등 첫 챕터는 권한에 상관 없이 이용 가능
※ 본 첩경은 지속적으로 업데이트 되고 있으므로, 공개 범위에 해당이 되더라도 등재중인 자료는 출력되지 않을 수 있습니다.

Copyright @ (사)전통문화연구회, 동양고전정보화연구소 고전교육연구실


  • 학습도구 ◁▷
  • 기본학습도구
  • 토론(討論)
  • 듣기/읽기(音源)(S)
  • 쓰기연습(W)
  • 동영상(動映像)(V)
  • 자의(字義)
  • 패턴(熟語)
  • 어휘(詞典)
  • 심화학습도구
    (중급이상)
  • 언해(諺解)(T)
  • 영역(英譯)(E)
  • 원주(原注)(O)
  • 주소(注疏)
  • 원전(原典)(I)
  • 보조학습도구
  • 책갈피(附箋)
  • 왕조도(王朝圖)
  • 동양연표(東洋年表)