이용 권한이 없습니다. 하단의 '이용 권한 안내'를 참조하세요.
원문 및 의역(Original Text & Liberal Translation)
花落以前春이요 山深然後寺라 山外山不盡이요 路中路無窮이라
|
꽃 떨어지기 이전이 봄이요, 산이 깊어진 뒤에 절이 있네. 산 밖에 산이 다하지 않고, 길 속에 길이 끊기지 않네.
|
축자직해 정보(Verbal Translation & etc.)
-
1
화
꽃 화 꽃
-
2
락
떨어질 락 떨어지다
-
3
이
써 이 ~부터
-
4
전
앞 전 앞, 이전
-
5
춘
봄 춘 봄, 봄날
이요
。
-
1
산
메 산 산
-
2
심
깊을 심 깊다
-
3
연
그럴 연 그렇다
-
4
후
뒤 후 뒤, 나중, 훗날
-
5
사
절 사 절
라
。
-
1
산
메 산 산
-
2
외
바깥 외 밖
-
3
산
메 산 산
-
5
불
아니 불 ~않다
-
4
진
다할 진 다하다
이요
。
-
1
로
길 로 길
-
2
중
가운데 중 안, 속
-
3
로
길 로 길
-
5
무
없을 무 ~않다
-
4
궁
다할 궁 다하다
이라
|
-
꽃
花
-
떨어지기
落
-
이전이
以前
-
봄이요,
春
-
산이
山
-
깊어진
深
-
뒤에
然後
-
절이 있네.
寺
-
산
山
-
밖에
外
-
산이
山
-
다하지
盡
-
않고,
不
-
길
路
-
속에
中
-
길이
路
-
끊기지
窮
-
않네.
無
|
한자수준 :
花落以前春山深然後寺山外山不盡路中路無窮
중학900고교9001800초과
|