위에 있으면서 교만하지 않으면 높아도 위태롭지 않으며, 예절에 알맞게 하고 법도를 삼가면 가득차도 넘치지 않는다. 그러한 뒤에 그 사직을 보존하며 그 백성을 화목하게 할 수 있으니, 이것이 제후의 효도이다.
축자직해 정보(Verbal Translation & etc.)
2
在
재
있다
1
上
상
위
4
不
불
아니 불 ~않다
3
驕
교
교만하다
하면
。
1
高
고
높다
2
而
이
말 이을 이 [가정]~라도, ~해도, ~면서도
4
不
불
아니 불 ~않다
3
危
위
위태롭다
하고
。
2
制
제
알맞게 하다
1
節
절
예절
4
謹
근
삼갈 근 삼가다
3
度
도
법도
하면
。
1
滿
만
가득차다
2
而
이
말 이을 이 [가정]~라도, ~해도, ~면서도
4
不
불
아니 불 ~않다
3
溢
일
넘치다
이니
。
1
然
연
그럴 연 그렇다
2
後
후
뒤 후 뒤, 나중, 훗날
에야
。
10
能
능
능할 능 ~할 수 있다
4
保
보
보존하다
1
其
기
그 기 그
2
社
사
사직
3
稷
직
사직
하며
5
而
이
말 이을 이 [병렬]~하고, ~하며, 그리고
9
和
화
화목하게 하다
6
其
기
그 기 그
7
民
민
백성 민 백성
8
人
인
사람 인 백성, 인민
하리니
。
1
此
차
이 차 이, 이것
2
諸
제
제후
3
侯
후
제후
4
之
지
어조사 지 ~의/하는
5
孝
효
효도 효 효(孝), 효도
6
也
야
~이다
니라
위에
上
있으면서
在
교만하지
驕
않으면
不
높아
高
도
而
위태롭지
危
않으며,
不
예절에
節
알맞게 하고
制
법도를
度
삼가면
謹
가득차
滿
도
而
넘치지
溢
않는다.
不
그러한
然
뒤에
後
그
其
사직을
社稷
보존하
保
며
而
그
其
백성을
民人
화목하게 할
和
수 있으니,
能
이것이
此
제후
諸侯
의
之
효도
孝
이다.
也
교재문장번호 : 70
최종수정 : 2019년 7월 17일 오후 6:57:08
이용 권한 안내
▶ 서당/서원 정회원, 도서QR, 전자책 링크 : 본 서비스의 전체 정보 전체공개 샘플 보기
- 도서 QR 또는 전자책 링크로 접근한 경우 본 서비스의 페이지 이동이 제한됨. 도서 QR 또는 전자책 링크로만 이용이 가능
▶ 非로그인 / 무료회원
- 이용가능 : 원문, 의역, 축자번호, 현토, 자음, 듣기/읽기, 쓰기연습, 언해, 영역, 책갈피, 토론 제공
- 이용제한 : 자의, 패턴, 어휘, 직해
▶ 각 도서별 첫편 또는 서문 등 첫 챕터는 권한에 상관 없이 이용 가능
※ 본 첩경은 지속적으로 업데이트 되고 있으므로, 공개 범위에 해당이 되더라도 등재중인 자료는 출력되지 않을 수 있습니다.