열기 닫기
닫기
사이버書堂 | 사이버서원
한글한자자동변환기 한자로 지금 바로 나의 한자한문 실력을 알아보자 한자한문능력테스트

고전정보화 자료실

>자료창고>고전정보화자료실
  • 동양고전정보화연구소의 각종 소프트웨어를 안내/공유하는 공간입니다.

게시판 읽기
한문문장 입력용 사용자사전 (아래아한글_기초한문, 소학집주, 사서, 고문진보)
작성 서동신 글정보 Hit : 6899, Date : 2015/03/31 10:38

본 게시글 아래쪽에 파일이 첨부되어 있습니다.

댓글도 달아주시면 더욱 힘이 된답니다.


삼경도 추가 되었습니다. 설치방법은 기존 방법과 동일합니다.


※ 현재 아래아한글 2010 및 2014 버전뿐만 아니라, 2007 버전에서도 사용이 가능하도록 업그레이드가 되었습니다.(v1.5) 
아울러 일부 구문들의 버그도 수정하였습니다.
다만, 버그 수정 내역은 아래아한글 프로그램의 자체 한계로 인해 신규 등록 사용자들에 한해서만 적용이 된다는 점을 양지하여 주시기 바랍니다. 
감사합니다. 


'(사)전통문화연구회 동양고전 정보화연구소'에서는 학계의 연구자를 비롯하여 전 국민 차원에서의 한자 교육 및 활용 편의성을 제고하기 위하여, '아래아 한글' 프로그램에서 동양고전의 한자들을 (낱글자 단위가 아닌) '문장 단위'로 편리하게 입력할 수 있는 '사용자 한자 사전'을 무료로 배포해 드립니다.

Cc-by-nc-nd_icon_svg.png

구체적인 등록사항과 특징 및 사용방법은 다음과 같습니다.


◎ 전통문화연구회 동양고전 사용자한자사전 : 기초한문, 사서삼경  


[ 수록 서명 ]

- 기초한문 : 천자문, 사자소학, 추구, 계몽편, 동몽선습, 격몽요결, 명심보감

- 사서 :  논어, 맹자, 대학, 중용
- 삼경 : 시경, 서경, 주역

[ 수록 한문 문장 수 ]  32,000여 문장 

[ 한자변환 대상 한글구문 수 (다중 음가 지원) ]  55,000여 문장

[ 특징 ]
- 일상생활에서 많이 사용하고 있는 기초 한문 및 사서삼경 원문을 아래아 한글에서 바로 입력할 수 있도록 지원
- 기본서는 전통문화연구회에서 출판한 현토완역 사서삼경 및 기초 한문교재 등을 기초로 하여 구성 
- 문장 단위는 출판된 책의 현토 단위를 기초하여 구성하였으며, 필요에 따라 문장 단위를 새로 작성하여 첨가 
- 문장에 사용되는 다중 음가(한 개 이상의 음을 가진) 한자에 대해 사용자 입력 편의를 위해 모든 경우의 수를 적용하여 한글로 입력이 가능하도록 처리 : 예) "孟子見梁惠王"을 '맹자견량혜왕' 또는 '맹자현양혜왕'으로도 입력가능
- 기존에 자신이 쓰던 사용자 한자 사전에 동양고전 원문 문장들을 추가 등록하는 방식이므로, 기존의 사용자 한자 사전 데이터의 손상 없이 안전하게 사용 가능


[ 안내 동영상 보기 ]  ← 클릭하세요


[ 설치법 동영상 보기 ]  ← 클릭하세요


[ 사용법 (설치하기) ]
※ 아래 설명은 Windows 8.1 / 한컴오피스 한글 2014 기준으로 설명합니다.

1) '사용자 한자 사전' 텍스트 파일 다운로드
- 본 게시글에 첨부된 '전통문화연구회-동양고전-사용자한자사전(사서-기초한문편).hju' 파일을 내려받습니다. 내려받는 위치도 미리 확인해 놓습니다.

2) 한자사전 등록하기
- 아래아 한글 프로그램을 실행시킵니다.
- 한자로 변환할 적당한 한글구문을 입력하고, 해당 구문에 커서를 둔 상태에서 'F9' 버튼(또는 메뉴 > 편집 > 글자 바꾸기 > 한자로 바꾸기)을 누릅니다.

한자사전등록하기_01.PNG

- '사용자 한자 텍스트 파일 등록하기' 버튼을 누릅니다.
한자사전등록하기_02-1.png
 
한자사전등록하기_02.png
 
- 위 '1)'에서 내려받은 파일의 위치로 찾아가서 '전통문화연구회-동양고전-사용자한자사전(사서-기초한문편).hju' 파일을 선택 후, '열기'를 누릅니다.
한자사전등록하기_03.png
 
- 사용하시는 컴퓨터의 성능에 따라 사전파일의 등록에 약 10초 또는 그 이상의 시간이 소요될 수 있습니다.
- '닫기'를 누르고, 본래의 편집창으로 돌아옵니다.

3) 문장 단위로 한자 변환하기
- 한자로 변환할 한글구문을 입력하고, 해당 구문의 오른쪽 끝에 커서를 둔 상태에서 'F9' 버튼(또는 메뉴 > 편집 > 글자 바꾸기 > 한자로 바꾸기)을 누릅니다.
한자사전등록하기_04.png
 
- 해당 한글구문의 한자들이 문장 단위로 한 번에 나타나는 것을 확인할 수 있습니다.
- 한자 문장이 선택된 상태에서 '바꾸기' 버튼을 누릅니다.

한자사전등록하기_05.png
 
- 한글구문이 문장 단위의 한자들로 한 번에 변환된 것을 확인할 수 있습니다.

▶ 제작·배포 : (사)전통문화연구회 부설 동양고전 정보화연구소  

첨부파일
  • 전통문화연구회-동양고전-사용자한자사전(사서-기초한문편).hju(Size: 679 KB, Down: 5205)
  • 전통문화연구회-동양고전-사용자한자사전(삼경).hju(Size: 615 KB, Down: 1945)
  • 고문진보전집.hju(Size: 538 KB, Down: 619)
  • 고문진보후집.hju(Size: 719 KB, Down: 634)
  • 소학집주.hju(Size: 734 KB, Down: 650)
    • 장지영
      2015/04/04
      좋은자료 감사합니다.
    • 박진숙
      2015/04/05
      감사합니다
    • 이승한
      2015/04/06
      감사합니다.
    • 채금석
      2015/04/06
      채금석
      감사 감사할따름입니다.
      유용하게 잘 활용하겠습니다.
    • 강현숙
      2015/04/06
      전 왜 다운로드가 안될까요?  알수없는 파일이라고 열리지가 않아요 도와주세요....^^*
    • 이화춘
      2015/04/06
      강현숙님, 그냥 열지 마시고 다른이름으로 저장하세요.
    • 오보라
      2015/04/06
      정말 감사합니다^^
    • 오범수
      2015/04/06
      진심으로 감사드립니다.
      유용하게 잘 활용하도록 하겠습니다.
    • 이진숙
      2015/04/06
      정말 감사합니다 유용하게 쓰도록 노력 할게요
    • 김동덕
      2015/04/06
      수고많이 하셨군요. 매우 감사합니다~!!
    • 김석범
      2015/04/06
      감사합니다.
    • 문영란
      2015/04/06
      고전 정보화 작업 정말 필요합니다. 항상 열심히 하시는 모습들이 보기좋습니다. 감사히 잘 쓰겠습니다!
    • 방상근
      2015/04/06
      유용하게 잘 쓰겠습니다.
    • 신용대
      2015/04/06
      앞으로 편리하게 사용할 수있도록 사전을 개발하여주신 전통문화연구회에 감가드립니다. ]
      아울러 연구 개발에 힘써주신 선생님들께도  감사드립니다.
    • 배근익
      2015/04/06
      감사합니다.....
    • 김봉석
      2015/04/06
      평소 부족한 점을 느끼고 있었는데 정말 감사합니다. 잘 쓰겠습니다.
    • 최세창
      2015/04/06
      잘 쓰겠습니다.
    • 박재봉
      2015/04/06
      고맙습니다. 잘 활용하겠습니다.
    • 정정일
      2015/04/06
      감사합니다!  귀회의 발전을 기원합니다.
    • 박숙희
      2015/04/06
      와~~정말 편리합니다. 꼭 필요한 일을  딱 짚어서 해 주시네요. 감사합니다
    • 홍선표
      2015/04/06
      유용한 정보와 자료, 감사 합니다. 요긴하게 활용 하겠습니다.
    • 박시라
      2015/04/06
      와 진짜 대박... 정말 정말 감사드립니다.
    • 박맹제
      2015/04/06
      많이 활용해야할 일을 만들어 야하겠습니다. 감사합니다.
    • 김재섭
      2015/04/06
      좋은정보에 감사드라며 귀회의 발전을 기원합니다.
    • 최준열
      2015/04/07
      이것이 얼마나 엄청난 일인지 잘 알고 있습니다. 입력하신 분들의 어깨와 손목에 경의를 표합니다. 잘 쓰겠습니다.
    • 이재욱
      2015/04/07
      전통문화연구회만이 할 수 있는 일일 것입니다. 훌륭한 나눔에 감사드립니다. 잘 쓰겠습니다!
    • 신화섭
      2015/04/07
      훌륭한 일을 하셨군요. 우리 아이들이 유용하게 쓸 것 같습니다.
      감사합니다.
    • 권정연
      2015/04/07
      우와 감사합니다! 유용하게 쓰겠습니다 :)
    • 조진남
      2015/04/07
      잘 활용해서 쓰겠습니다 ^*^
    • 이면우
      2015/04/07
      너무 큰 힘이 됩니다. 열심히 활용하겠습니다. 감사합니다.
    • 임재윤
      2015/04/07
      다른 이름으로 저장을 누르니까
      왜 작업하던 화면이 없어지지요?
      아시는 분  댓글부탁해요
    • 이기자
      2015/04/07
      수고많으셨습니다. 짱이십니다. 감사합니다
    • 이종만
      2015/04/07
      노고에 감사드리며 큰 박수를 보내드립니다.
    • 오진환
      2015/04/07
      감사합니다.  개발하신 보람이 있도록 잘 사용하겠습니다
    • 김연순
      2015/04/07
      정말 감사드립니다. 입력을 많이 할 때는 정말 힘들었는데 ....잘 쓰겠습니다.
      후속 작업도 부탁드립니다. 꾸벅.
    • 이창영
      2015/04/07
      유용한 자료를 개발 배포해주셔서 감사합니다. 정보화연구소 제위의 노고와 베풂이 많은 이들에게 큰 도움이 되겠습니다.
    • 장진희
      2015/04/08
      정말 감사합니다. 유용하게 잘 쓰겠습니다.
    • 이상춘
      2015/04/08
      한문교육에 끊임없는 노력과 헌신,연구에 무한한 감사의 말씀을 올립니다.
    • 최석용
      2015/04/08
      귀한 자료 잘 받았어요. 감사합니다.
    • 이진식
      2015/04/08
      고맙게 잘 쓰겠습니다. 감사합니다.
    • 최정연
      2015/04/08
      노고에 깊은 감사드립니다!!!!
    • 최종문
      2015/04/08
      훌륭하십니다! 애쓰신 만큼 요긴하게 잘 쓰겠습니다!
    • 김회숙
      2015/04/09
      감사합니다. 잘 사용하겠습니다.
    • 김진만
      2015/04/09
      감사합니다.유용하게 쓰겠습니다..
    • 이은영
      2015/04/09
      진짜 별천지가 따로 없습니다.
      고생하신 분들께 진심으로 감사드립니다.^^*
    • 임세권
      2015/04/09
      감사합니다. 노고가 많으셨습니다.
    • 박오병
      2015/04/09
      정말 도움이 되는 휼륭한 사업입니다. 앞으로 삼경 및 다른 고전으로까지 확장된다면 더욱 감사하겠습니다.
    • 박현금
      2015/04/10
      이렇게 멋지고 훌륭한 프로그램을 베포해 주시니 너무너무 감사합니다^^
    • 송기평
      2015/04/10
      훌륭한 사업이라고 생각합니다 만
      어려워서 힘듭니다
    • 정문현
      2015/04/10
      아래아 한글 프로그램으로 쉽게 변환할수 있게 해 주셔서 감사합니다.
      개발해주신 분들께 진심으로 감사드립니다.
    • 장향희
      2015/04/10
      현재 한국방송통신대학 중어중문학과 2학년에 다니고 있습니다. 요번 레포트가 논어집주에 관하여 입니다.
      원문을 한글로 쳐서 다시 한자로 변환할때 많이 힘들었는데 앞으로 너무 많은 도움이 되겠습니다. 감사합니다.
    • 이재홍
      2015/04/12
      정말 대단한 일을 해 주셨습니다.
      인천 평생학습센터 고전강의의 ppt 교재 제작에 무척 힘들었는데 큰 도움이 되겠습니다.
      사립 연구기관에서 이런 방대한 사업의 결과물을 무상 배포해주시는 이계황 이사장님의 결단에 존경과 경의를 드립니다.
      모쪼록 연구회의 무궁한 발전을 기원합니다.
    • 이찬휴
      2015/04/13
      한글 2007년 판은 혹 안되는지요? 
      텍스트 파일 등록이 안됩니다
    • 이화춘
      2015/04/13
      확인하겠습니다.
    • 임인선
      2015/04/13
      프로그램을 공유하게 해 주신 연구회와 개발해 주신 분들께 무궁한 발전을 기원합니다~
      정말~ 유용하게 잘 사용하겠습니다^^

    • 손동주
      2015/04/14
      대단히 고맙습니다.
      더 많은 사람들이 고전과 친해지기를 바라며 아울러 감사드립니다.^*^
    • 이윤석
      2015/04/15
      정말 감사드립니다!!^^이 프로그램 만드시느라 고생하셨겠어요ㅠㅠ
    • 박동규
      2015/04/16
      잘 활용하겠습니다. 많은 시간과 비용과 노고가 많으셨겠습니다. 감사합니다.
    • 김홍규
      2015/04/17
      한글 2007은 안 되나요? 2010이나 2014 버젼 만 되는 건가요?
    • 서동신
      2015/04/21
      현재는 아래아한글 2010 및 2014 버전에서만 가능합니다.
      2007 버전에서도 쓸 수 있도록 수정작업을 진행 중입니다.
      빠른 시일 내에 업데이트하도록 하겠습니다.
      감사합니다.
    • 이강우
      2015/04/19
      소식 메일 보고 찾아와 설치 하였습니다. 고전 자료 필사 뿐만 아니라 여러가지로 귀하게 사용하겠습니다. 감사합니다.^^*
    • 이강섭
      2015/04/20
      잘쓰겠습니다.
    • 박민선
      2015/04/21
      개발자님 감사합니다 ♡
    • 허하영
      2015/04/22
      정말 편리한 자료를 개발하셨네요 감사합니다~
    • 조헌철
      2015/04/23
      고맙습니다.
    • 성원제
      2015/04/27
      숙원이었는데 잘 안 깔리는 군요
    • 노종상
      2015/05/05
      복 많이 받으십시오
    • 신백훈
      2015/05/08
      전통문화연구회의 치적입니다. 국민들이 많이 알게 홍보하겠습니다.
    • 김동숙
      2015/05/13
      유용한 프로그램 개발에 감사드립니다!
    • 차동운
      2015/05/14
      2007에서 도 사용 가능하도록 기대 합니다
    • 김하율
      2015/05/17
      감사합니다 잘쓰겠습니다 ^0^
    • 김철중
      2015/05/18
      감사합니다.
    • 임현호
      2015/05/31
      감사합니다. ^^
    • 유영렬
      2015/06/01
      잘 활용토록 하겠습니다. 감사....
    • 윤수민
      2015/06/01
      감사합니다~~^^ 참 편하네요!!
    • 곽창석
      2015/06/02
      이런 프로그램을 개발해 주셔서 감사합니다. 입력에 매우 편리합니다. 고맙습니다~~
    • 최미희
      2015/06/05
      다운을 못 받았습니다. 연구해서 나중에 받아보아야 겠습니다.
    • 송동구
      2015/09/05
      좋은자료 감사합니다
    • 이은솔
      2015/10/01
      감사합니다. 잘 쓰겠습니다.
    • 박맹제
      2015/11/19
      수고많았습니다. 잘 쓰겠습니다. 안내의 '부역서호'는 아닙니다. 참고바랍니다.
    • 정창건
      2016/01/18
      감사합니다. 2016년에 제가 처음 댓글 다네요. 감사히 쓰겠습니다.^^
    • 송병섭
      2016/03/08
      감사 합니다 열심히 하겠습니다^^^
    • 한상우
      2016/05/08
      대단합니다. 좋은자료 감사히 잘 쓰겠읍니다.
    • 이광무
      2016/06/25
      좋은 기능을 개발하여 배포하심에 감사드립니다,

      혹시 워드에서도 이런 기능을 사용할 수 있는 방법이 있나요?
    • 홍익선
      2016/09/01
      고맙습니다  잘 활용하겠습니다.
    • 정성태
      2016/09/16
      훌륭한  자료  대단히  수고 하셨고 감사합니다
    • 이정현
      2016/09/23
      감사합니다. 잘 쓰겠습니다. ^^
    • 정한주
      2016/11/20
      오호! 너무너무 좋습니다. 감사할 따름입니다.
    • 김성복
      2016/12/15
      감사합니다. 고맙습니다. 잘 쓰겠습니다.
    • 이미진
      2017/02/27
      감사합니다^^
    • undefined
      2017/04/15
      유용하게 쓰겠습니다. 정말 감사합니다.
       수정 삭제
    • 최종철
      2017/06/03
      유용하게 잘 쓰겠습니다.
    • undefined
      2017/06/17
      고맙습니다~~
       수정 삭제
    • undefined
      2017/06/19
      감사합니다. 편하게 잘 쓰겠습니다. 홧팅
       수정 삭제
    • 김영언
      2017/09/30
      잘 사용하겠습니다. 감사합니다^^^^^^
    • undefined
      2017/10/11
      감사..감사..
       수정 삭제
    • 안성광
      2017/11/25
      우와 이거 대박입니다~!!!!
    • undefined
      2017/12/12
      가락군자,假樂君子 改過不吝
       수정 삭제
    • 이강옥
      2017/12/24
      감사합니다.
    • 조귀자
      2017/12/27
      우와 감사합니다.~^^
    • undefined
      2018/03/25
      감사합니다ㅣ
       수정 삭제
    • undefined
      2018/06/14
      완전 감사드립니다.
       수정 삭제
    • undefined
      2018/08/05
      감사합니다
       수정 삭제
    • undefined
      2018/09/14
      좋은자료 감사합니다.
       수정 삭제
    • 김주연
      2018/11/01
      하나씩 한자변환하는 수고를 덜어줘서 감사합니다. ^^
    • 김필수
      2018/11/15
      이렇게 귀중한 일을 해주셔서 정말 감사합니다. 유용하게 잘 쓰겠습니다.
    • 서동준
      2018/12/25
      도와주세요 다운로드 안 되요
    • 전우성
      2019/03/18
      귀한자료를 공유해주셔서 감사드립니다. 잘 사용하곘습니다.
    • undefined
      2019/04/06
      와우 너무 감사합니다~~~
       수정 삭제
    • undefined
      2019/12/17
      다운이 안 됩니다
      다시 올려주실 순 없나요
       수정 삭제
    • undefined
      2020/01/16
      감사합니다. 잘 쓰겠습니다!
       수정 삭제
    • undefined
      2020/02/13
      감사합니다. 정말 많은 도움이 될 것 같아요.
       수정 삭제
    • undefined
      2020/08/07
      좋은 자료를 제공해 주심에 감사드립니다. 님의 정보 제공에 여러분들이 편리함을 느낍니다.
       수정 삭제
    • 임현구
      2021/01/16
      귀한자료 감사합니다
    • 유영열
      2021/05/29
      감사합니다  소중하고 귀중한작업을 하시어 배포해주시니 마노은 도움이 되니 감사합니다
    등록자   비밀번호