원문보기

<王風>

17. 彼黍離離어늘 彼稷之苗로다
行邁靡靡하여 中心搖搖호라
知我者는 謂我心憂어늘
不知我者는 謂我何求오하나니
悠悠蒼天아 此何人哉오 ≪詩經集傳 上≫ <王風 黍離>p.165

18. 彼黍離離어늘 彼稷之穗로다
行邁靡靡하여 中心如醉호라
知我者는 謂我心憂어늘
不知我者는 謂我何求오하나니
悠悠蒼天아 此何人哉오 ≪詩經集傳 上≫ <王風 黍離>p.166

19. 彼黍離離어늘 彼稷之實이로다
行邁靡靡하여 中心如噎호라
知我者는 謂我心憂어늘
不知我者는 謂我何求오하나니
悠悠蒼天아 此何人哉오 ≪詩經集傳 上≫ <王風 黍離>p.167

20. 君子于役이여 不知其期로소니 曷至哉오
鷄棲于塒며 日之夕矣라 羊牛下來로소니
君子于役이여 如之何勿思리오 ≪詩經集傳 上≫ <王風 君子陽陽>p.168

21. 君子于役이여 不日不月이로소니 曷其有佸고
鷄棲于桀이며 日之夕矣라 羊牛下括이로소니
君子于役이여 苟無飢渴이어다 ≪詩經集傳上≫ <王風 君子于役>p.169

<鄭風>

22. 女曰鷄鳴이어늘 士曰昧旦이어니라
子興視夜하라 明星有爛이어니
將翶將翔하여 弋鳧與雁이어다 ≪詩經集傳 上≫ <鄭風 女曰鷄鳴>p.196

23. 弋言加之어든 與子宜之하여
宜言飮酒하여 與子偕老호리라
琴瑟在御 莫不靜好로다 ≪詩經集傳 上≫ <鄭風 女曰鷄鳴>p.197

24. 知子之來之인댄/란 雜佩以贈之며
知子之順之인댄/란 雜佩以問之며
知子之好之인댄/란 雜佩以報之호리라 ≪詩經集傳 上≫ <鄭風 女曰鷄鳴>p.197

25. 出其東門호니 有女如雲이로다
雖則如雲이나 匪我思存이로다
縞衣綦巾이여 聊樂我員이로다 ≪詩經集傳 上≫ <鄭風 出其東門>p.210

26. 出其闉闍호니 有女如茶로다
雖則如荼나 匪我思且로다
縞衣茹蘆여 聊可與娛로다 ≪詩經集傳 上≫ <鄭風 出其東門>p.211

<魏風>

27. 陟彼岵兮하여 瞻望父兮호라
父曰嗟予子行役하여 夙夜無已로다
上愼旃哉어다 猶來無止니라 ≪詩經集傳 上≫ <魏風 陟岵>p.240

28. 陟彼屺兮하여 瞻望母兮호라
母曰嗟予季行役하여 夙夜無寐로다
上愼旃哉어다 猶來無棄니라 ≪詩經集傳 上≫ <魏風 陟岵>p.241

29. 陟彼岡兮하여 瞻望兄兮호라
兄曰嗟予弟行役하여 夙夜必偕로다
上愼旃哉어다 猶來無死니라 ≪詩經集傳 上≫ <魏風 陟岵>p.241